En el lugar del crimen, encontraron el arma homicida.
他们在犯罪现场找到了杀人凶器。
El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.
实验室分析了犯罪现场的样本。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007间而言,拟议预算编列的现场审计-数为2 430。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃将继续依赖现场强大的国际军事和民事存在。
Esas operaciones de prueba se reanudarían según los acontecimientos en el terreno.
将根据现场的经验重新评价这些试验行动。
Se visitó el lugar del crimen en siete casos.
对七个犯罪地作了现场访问。
El equipo forense examinó el lugar del crimen en 16 zonas.
法医小组在16个地进行了犯罪现场检查。
Creo que nadie ve esto más claramente que nuestros trabajadores humanitarios en el terreno.
我认为,最清楚看到这一的莫过于我们在现场的人道主义工作者。
Las visitas son la única forma de investigarlas.
现场访问是调查它们的唯一方法。
En el informe del Secretario General se reflejan muchas novedades promisorias en el terreno.
秘书长报告反映了现场许有望的事态发展。
Un tercer hito es lograr que los fondos lleguen a las personas sobre el terreno.
我们必须达到的第三个里程碑就是把钱用在现场人民的身上。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就在爆炸现场附近。
El crimen tuvo lugar en Ain M'reise, Beirut, fuera del Hotel St Georges.
犯罪现场位于Ain M'reisa,在贝鲁特市的St. Georges旅馆前面。
Permítaseme dar a conocer al Consejo la situación sobre el terreno, que es verdaderamente terrible.
让我告诉安理会现场真正严重的局势。
Ya se ha logrado mucho, sobre todo en el terreno, en especial en el Sudán.
我们已经取得了很成绩,尤其是在现场,比如苏丹。
Hace falta a ese respecto llevar a cabo observaciones y experimentaciones in situ.
为解决这些问题,必须进行现场观测和实验。
También pueden no tener carácter intrusivo, como las muestras de aire del exterior de la instalación.
它们也可以是非进入式的,例如,在现场以外的地方进行空气采样。
Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.
现场的事件可以精确地表明局势的基本动态。
Los elementos principales del régimen de inspecciones son los inspectores, el equipo y el manual de operaciones.
现场视察的主要组成包括视察、设备和现场视察操作手册。
Estos consejeros prestan también ayuda in situ para el establecimiento y promoción de dependencias de información financiera.
指导人还为建立和发展金融情报机构提供现场援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Busquemos pistas, tal vez alguien que estaba en la escena del crimen.
来找找一蛛丝马迹,或许有人当时就在现。
¡Llévenos con cada criminal que existe, ahora!
带我们去所有罪犯现,立刻马上!
Vemos algunos vigilantes que están controlando que nadie pase e interrumpa la acción.
我们能看到有一警卫在控制现秩序,以防他人打扰拍摄。
En todas las casetas hay música, y en algunas hay músicos cantando en directo.
所有的都会有音乐,有一还会有音乐家现演唱。
Enviar equipos de inspección al lugar de los hechos.
派调查小组到现。
Soy de las pocas que se atreven con el vivo.
我是少数敢做现的人。
La ceremonia fue televisada en directo en más de doscientos veinticinco (225) países.
全球超225个国家现了这一盛典。
Así llegamos de sobrar al partido. ¿Qué te parece?
这样咱们就能有足够的时间去比赛现.你觉得怎样?
Retransmitido en directo por todos los medios de comunicación.
所有媒体都会进行现。
Joan se quedó parado a unos metros del ahorcado.
卓安心惊胆战,突然在绞刑现数米外停下脚步。
No..., no puedo —reconoció, provocando aspavientos en oficiales y soldados y alboroto entre los bastaixos.
“我… … 我不能啊!”此话一出,现一阵骚动。
Margarito llevó la santa a la primera audiencia semanal con la esperanza de mostrársela.
他一回来,马格里多就带着圣女去了每周一次的接见现,希望能够向他展示。
Mi papá, mi mamá, sobrinos, cuñados.
我的父母、侄子、妹夫大舅子都来到了现。
Para rematarlo, su carrera como rapero fue un fiasco, y sus actuaciones en directo fueron abucheadas.
最终,他的说唱事业也已失败告终,他的现表演总是嘘声一片。
Están muy ricas, hechas al momento con masa de maíz, muy buenas, muy buenas la verdad.
很好吃哎,是用玉米糊现制作的,很好吃,真的不错。
El príncipe se entera y hace presencia en el lugar, ordenando el inmediato exilio de Romeo.
王子得知后赶到现,下令立刻放逐罗密欧。
Como algo especial del hotel allí se puede escuchar jazz tradicional en vivo por la noche.
饭店还有一个特色,就是晚上可以聆听到传统爵士乐的现表演。
La televisión y la radio transmiten el sorteo en directo y la gente lo sigue muy atentamente.
电视台和电台对抽签进行现,人们非常关注。
En la pantalla gigante se podía ver en directo la carrera desde el punto de vista del piloto.
在大屏幕上,你可以从飞行员的角度观看比赛的现情况。
Mi primera aparición en público y en vivo fue un desastre.
我的第一次公开露面和现表演是一灾难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释