有奖纠错
| 划词

Hoy, el Japón ha llevado su tergiversación del pasado hasta tal punto que abiertamente justifica, alaba y falsifica su historia, embelleciendo su guerra contra los países asiáticos como una “guerra de liberación”, llamando patriotas a los criminales de guerra y describiendo su dominación colonial como una “contribución al desarrollo y la civilización”, y alegando en forma desvergonzada que no tiene responsabilidad jurídica en la cuestión de las “mujeres de solaz”.

今天,日本歪曲历史的行径越走越远,竟然达到了公然的辩护,赞扬和伪造历史,将州各国发的战争美放战争”,将战争罪犯美爱国主义者”,并将殖民统治美是“发展和文明的”贡献,而且还毫不愧疚地争辩说,“慰安妇”的问题不负有任何的法律责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


委派代表, 委派任务 给…, 委弃, 委屈, 委曲, 委曲的小溪, 委曲求全, 委曲婉转, 委任, 委任的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接