有奖纠错
| 划词

Los atentados indiscriminados con artefactos explosivos provocaron cientos de víctimas mortales y muchos otros heridos.

肆意制造的爆炸事件造成数百人身亡,受伤的人数更多。

评价该例句:好评差评指正

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明了他们工作的极端重要性。

评价该例句:好评差评指正

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。

评价该例句:好评差评指正

La Autoridad Palestina, que condenó ese acto, detuvo a unos 60 sospechosos después del ataque.

巴勒斯坦权力机构谴责了这次行爆炸发生后逮捕了大约60名嫌犯。

评价该例句:好评差评指正

Hay señales claras de alerta temprana de un estallido inminente en los países vecinos.

目前有明确的预警迹象表明,邻国即将出现爆炸性的局势。

评价该例句:好评差评指正

No se detectaron dispositivos explosivos improvisados a lo largo de la Línea Azul.

蓝线一带未发现任何新的临时拼凑的爆炸装置。

评价该例句:好评差评指正

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

至于防止制造、储存、转让和拥有无当火器的措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, varias mujeres han tenido éxito en realizar fatales atentados suicidas con bombas.

事实上,一些巴勒斯坦妇女已成功地制造了致命的自杀性爆炸事件。

评价该例句:好评差评指正

Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.

汇丰银行分行就爆炸现场附近。

评价该例句:好评差评指正

También han aumentado los ataques suicidas con bombas.

自杀性爆炸袭击事件也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Además, prohíbe toda explosión nuclear y el vertimiento de residuos radiactivos en la Antártida.

《条约》还禁止南极洲进行核爆炸和处置放射性废料。

评价该例句:好评差评指正

Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.

只有取得了内政部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。

评价该例句:好评差评指正

Además, para adquirir explosivos se requiere una autorización especial de la dependencia administrativa competente.

此外,凡购买爆炸物皆需要主管行政单位发特别许可证。

评价该例句:好评差评指正

Una moratoria sobre los ensayos nucleares debe mantenerse hasta tanto entre en vigor el Tratado.

应该条约生效前继续禁止核武器试验爆炸

评价该例句:好评差评指正

Hasta ese momento, es indispensable mantener la moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

这之前,必须暂停核试验爆炸

评价该例句:好评差评指正

Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.

尼日利亚制造、也未曾取得或接收对核武器或其他核爆炸装置的控制权。

评价该例句:好评差评指正

Desde la última exposición informativa que hice ante el Consejo, se han producido otras dos explosiones.

自我上次向安理会通报以来,又发生了两起爆炸事件。

评价该例句:好评差评指正

Ha transcurrido un decenio desde que adoptamos el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

自从我们通过任何环境中禁止核爆炸的《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)以来,已经过了十年了。

评价该例句:好评差评指正

El contexto subregional es muy explosivo.

次区域的状况极具爆炸性。

评价该例句:好评差评指正

La explosión estremeció las casas.

爆炸了房子.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


核果, 核化学, 核计, 核聚变, 核裂变, 核垄断, 核能, 核潜艇, 核燃料, 核实,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语

En la madrugada del jueves hubo explosiones en varios lugares del país.

在周四凌晨,乌克兰不少地区发生了爆炸

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Así que es un explosión de coco.

这是椰子大爆炸

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

El boom tuvo su auge entre 1960 y 1970.

文学爆炸在1960到1970年达到高峰。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

En este lugar explotó una bomba, hubo disparos y murieron siete policías y cuatro trabajadores.

在这里发生了爆炸和枪击,七名警察和四名工人丧生。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

España está viviendo una explosión turística, batiendo récord tras récord de visitantes.

西班牙正在经历旅游业的爆炸式增长,游客数量不断刷新纪录。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Algunos cohetes sólo explotan y hacen ruido, otros incluso pueden volar y chiflar.

有些爆竹只会爆炸并发出音,而有些甚至可以飞起来并发出哨

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

También se han escuchado explosiones en la ciudad portuaria sureña de Odessa.

南部港口城市德萨也有爆炸

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

La primera es humedad, que evita que su oponente haga uso de ataques autodestructivos, como explosión.

首先是水汽,可以防止对手使用自毁式攻击,比如说爆炸

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Cuando escuchamos la palabra boom, nos imaginamos una gran explosión.

当听到爆炸这个词,我们可能会想到一场大爆炸

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Un gran globo explotando, un asteroide, el mar cubriendo hasta el último pedazo de la Tierra.

巨型球体爆炸,行星撞上地球,海洋吞噬所有陆地之类的。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Sentía que me estallaban los pulmones.

我的肺像是要爆炸了一样。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algunos son causados por actividad volcánica, por el fracking o hasta por explosiones, pero la mayoría no.

有些是火山活动造成的,由于压裂甚至爆炸,但大部分不是。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Volvieron tres veces más, hasta que la última noche un estampido demasiado cercano los puso en guardia.

它们又曾三次回到那里,直到那最后一个夜晚,相当近的一阵爆炸使它们警觉起来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Son temperaturas que se alcanzarían en caso de accidente con las explosiones provocadas por el depósito de combustible.

这是在发生事故,燃料箱爆炸会达到的温度。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y cuando de aquel modo hubo él arrojado la última brasa grande, la ghula estalló por la mitad.

就当他这样扔出最后一根柴火,怪物从中间爆炸

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La función del apéndice es claramente volvernos una bomba de tiempo y explotar en el momento más inesperado.

阑尾的功能显然是让我们变成一颗定炸弹,在最意想不到的爆炸

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Cortázar fue uno de los protagonistas del boom latinoamericano que tantos frutos dejó en el terreno editorial a Latinoamérica.

科塔萨尔是拉美文学大爆炸期的主角之一,他的作品在拉美出版领域留下了累累硕果。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La explosión también destruyó los cuatro planetas de la estrella.

187J3X1的四颗行星也在爆炸中被汽化。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

No son disparates. Son sucesos extraños que aparecen en algunas novelas del boom. Es el realismo mágico.

不是胡言乱语。而是出现在文学爆炸期一些小说中的奇异事件。是魔幻现实主义。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Solo duró unas cuantas semanas, ya que explotó y causó la muerte al operador que lo manejaba.

它只设立了几个星期,因为它爆炸了并导致了它的操作员的死亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贺礼, 贺年, 贺喜, 贺信, , 赫尔辛基, 赫赫, 赫罗纳, 赫然, 赫然出现,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接