有奖纠错
| 划词

Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.

这是一项艰巨的却很光荣.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la salud y la belleza de la piel dependerán de la alimentación.

,健康和皮肤的美丽是依靠食物的。

评价该例句:好评差评指正

Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.

,相反的理论往往也是真的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.

,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.

,西撒哈拉不是摩洛哥的,它是撒哈拉的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

,我的办公室将继续密切注意所有国家司法活动。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se consideró imposible determinar su efecto en abstracto.

,大家感到不可抽象地确定这类条款的影响。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, todavía quedan motivos de preocupación.

,仍有令人关切的因素。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hay otra razón que lleva a Francia a aprobar plenamente la iniciativa presentada.

,法国还有另一个理由完全赞成我们前的这一倡议。

评价该例句:好评差评指正

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.

,我希望主席澄清一个问题。

评价该例句:好评差评指正

La expresión "sacar de los abismos" tiene, sin embargo otras connotaciones.

,“拖出地狱”有另一种含义。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hay mayor colaboración internacional en la lucha contra el terrorismo.

,在打击恐怖主义在更广泛的国际合作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.

,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, sabemos que un gran número de acusados ha comparecido ante el Tribunal.

,我们知道大批被告已来到前南问题国际法庭。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

,由于审前关押时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.

,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

,其他特派团没有可靠的账龄分析。

评价该例句:好评差评指正

La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.

,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一体化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


忙碌地, 忙乱, , 盲肠, 盲肠的, 盲从, 盲从的人, 盲动, 盲目, 盲目的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Sin embargo, el tema tomó otra relevancia en esos años.

,当时这个岛屿还承担了其他意义。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童节选

" ¡Ojalá cambie el tiempo" ! Pero la primavera no llegaba ni el verano tampoco.

“我盼望天气发生变化。”春天再也没有出现,夏天也不见踪影。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑

Ocurrió, por desgracia, que el cocinero tuvo una terrible pendencia con el mayordomo.

不幸的是,有一天,厨师与执发生了严重的争执。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Pero entonces Georgi Pig empezó a encoger.

这时小猪乔吉开始缩小了。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

No lo he buscado ni me lo he impuesto, simplemente es así.

这不以我的意志为转移,

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y, en cambio, la familia real española no tiene cuenta en Instagram.

,西牙王室在Instagram上没有账号。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Ahora el tren sigue parando en este lugar, sin embargo, ahora la estación es subterránea.

现在,火车继续停在这个位置,,该站现在是在地下。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Y llega, el triste momento de las despedidas.

到了这个告别的悲伤时刻了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aun sin considerar el peso los humanos condensan más neuronas que cualquier otra especie.

这每一公斤里面,人类的大脑比其他物种的大脑有更多的神经元。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

¿Sin embargo, realmente sabes cuál es su significado, origen y datos curiosos?

,你真的知道的意义、起源和有趣的实是什么吗?

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Sin embargo, ya no es un teatro, sino una biblioteca.

现在已经不是剧院了,是个图书馆。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Sin embargo sus manos no se tocan en esta escultura porque fue un amor imposible.

在这座雕像中他们的手还是没有握在一起,因为这是一段不可能的爱恋。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sin embargo, fuera de Valladolid casi nadie sabe qué significa barra de riche.

,除了当地人,几乎没人能懂这个词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sin embargo, hay otros acentos que tienen una pronunciación más suave y menos marcada.

,有些其他的口音,们的发音更加轻柔模糊。

评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第二册

Sin embargo, desde la antigüedad, algunos sabios ya sospechaban que era redonda.

,从古代起,一些学者就已经猜测地球是圆的。

评价该例句:好评差评指正
西牙语专四听力理解篇

Pero no, no son un muñeco, ni un personaje viviente, ni un amigo a medida.

并非如此,们不是玩偶,也不是一个舞角,更不是一个可有可无的朋友。

评价该例句:好评差评指正
西牙国王 Felipe VI 演讲精选

Y este Hospital IFEMA de Emergencias realmente nos anima, es un verdadero orgullo para todos.

,IFEMA紧急医院却给了我们极大的鼓舞,是我们所有人共同的骄傲。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Pero lo llevo porque...Casi como que lo llevo de amuleto, ¿sabes?

我还是带着,因为… … 我有点把当作一个护身符来带着,知道吧?

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Sin embargo, la herencia del mestizaje cultural, producto del pasado es clarísimo.

,该词汇传承自文化的融合,是过去的产物,这一点是非常清楚的。

评价该例句:好评差评指正
今日西

Sin embargo, muchas veces votamos influidos por aspectos que no son objetivos.

,很多次我们投票的时候都不是从最主要的方面去加以衡量的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毛瑟枪, 毛石, 毛石建筑, 毛手毛脚, 毛丝鼠, 毛遂自荐, 毛毯, 毛头毛脑, 毛细管, 毛细管的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接