有奖纠错
| 划词

Vale, yo llamo a la estación de tren.

好吧,我打去火车站问问看。

评价该例句:好评差评指正

Las inspecciones incluyen el establecimiento, sin previo aviso, de puestos de control y visitas a los puertos, aeropuertos y estaciones ferroviarias.

锁道路,以及访问港口、机场和火车站

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cuna, cuña, cuna portátil, cuñada, cuñadía, cuñado, cunaguaro, cunar, cuñar, cuncho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

El señor Rabbit es el jefe de estación.

兔先生是长。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y ni siquiera tiene ni aeropuerto ni ninguna estación de tren.

它甚至没有机场和

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Estoy en la estación de tren de Sevilla.

我现在在塞维利亚

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Me encargaré de un coche la esperará en la estación.

我安排一辆她。

评价该例句:好评差评指正
初级西语对话

Sí, puede tomar el autobús y bajarse a la estación de tren.

是的,你可以坐公交

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Entré en la estación por la puerta principal, abierta de par en par.

我从敞开的正门进

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

La estación de autobuses está a la derecha y la del tren a mano izquierda.

公共汽在右侧,在左手边。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

39.Mi jefe fue a la estación ferroviaria a recibir a un amigo.¿Podría dejar el número de su teléfono?

我上司去,能留下您的电话号码吗?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

¿Al puerto, a la estación, o va a coger un autobús?

“您是要去港口还是,还是要去坐公共汽?”

评价该例句:好评差评指正
CCTV Español

Como consecuencia, se ha producido una avalancha de viajeros en la estación de trenes.

结果,出现雪崩式的旅客。

评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

¿Dónde están tus amigos? Deben de estar en la estación del tren.

-你的在哪里?他们一定在

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Polémica por los carteles que muestran la " Tarifa Milei" y " Tarifa Bullrich" en estaciones de trenes.

张贴的“米莱费率” 和“布尔里奇费率” 海报引起争议。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Era gracias al estilo que tenía aquel hombre, aunque llevaba la misma ropa andrajosa que le vi en la estación .

使你产生那种印象的是他的气质,尽管他穿的仍是我在看到的破旧的衣服。

评价该例句:好评差评指正
标准西班牙语看这本就够 反复练习用

Tienes que coger la primera a la derecha y continúas recto hasta una plaza, donde está la estación de trenes.

在第一个路口右转,直走到有的广场。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Afirmé de nuevo con un gesto: igual me daba un autobús que un tren, un barco o el fondo de un precipicio.

我又点点头,对我来说去哪儿都一样,不管是公共汽、码头还是万丈深渊。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchas veces llegaron con lo puesto y tuvieron que levantar los poblados en medio de la nada o al costado de una estación de tren.

他们来到阿根廷时往往除身上的衣服外一无所有,于是不得不在荒郊野外或附近建立定居点。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Al fondo de la estancia, dos grandes puertas se abrían al andén. A la izquierda, otra daba paso a lo que un rótulo de letras bien trazadas indicaba que era la cantina.

尽头处有两扇巨大的门通往台。左边还有一扇门,精致的指示牌上写着通往酒馆。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Eran voces jóvenes, supuse que serían los soldados a cargo de custodiar la estación e intenté no pensar en que probablemente tendrían órdenes expresas de disparar sin miramientos ante cualquier sospecha fundada.

听嗓音都很年轻,我想可能是负责监视的那些士兵。我强迫自己不去想他们是否得到特殊授权,对任何可疑人员都可以直开枪。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

El domingo fueron 17 las personas que perdieron la vida en el atentado con bomba perpetrado en la entrada de una estación de tren que cogía a un gran número de viajeros.

周日,有 17 人在入口处发生的炸弹袭击中丧生,这起袭击吸引大量旅客。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Paré mi carrera alocada antes de alcanzarla, nada más llegar al cartel que la precedía. Busqué rápidamente en todas direcciones por si allí hubiera ya alguien a quien poder entregar las armas.

我没有到去,在指示牌下止住发疯般的脚步,迅速在周围寻找,看是不是已经有人在那里等候,这样我就可以把武器直交给他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cuneiforme, cúneo, cunero, cuneta, cuñete, cunicular, cunicultor, cunicultura, cuño, cunquear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接