有奖纠错
| 划词

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们的祖先发明了指南针、和活字印刷术.

评价该例句:好评差评指正

Se ha previsto redactar leyes e introducir enmiendas en leyes existentes para dar cumplimiento a las obligaciones que ha contraído Jamaica con arreglo a esta Convención y sus protocolos, en particular en lo que respecta a la ley sobre las armas de fuego y la ley sobre la pólvora y los explosivos.

预期立法和订正现法律,以履公约规定的义务,最主要是《火器法》和《和爆炸物法》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有些不满, 有些失望, 有心, 有心灵感应能力的, 有心人, 有信用的, 有信誉的, 有形, 有形贸易, 有形损耗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

No soporto el fuego de la pólvora.

最讨厌火药的火。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Hoy más bien se utiliza generalmente en los fuegos artificiales.

今日的火药广泛用于烟火。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Huo yao permitió pasar de las armas blancas a las armas de fuego.

火药使军事武器从冷兵器开始向火器发展。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sé que el patrón guarda las municiones en el barco.

主人的火药放在大船上。"

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Tenía tres pies y medio de diámetro y estaba fabricada con pólvora de la mejor.

她的直径有三英尺半,是用最好的火药制成的。

评价该例句:好评差评指正
小银和

Hasta aquí llega el olor de la pólvora. ¡Otro tiro! ¡Otro!

火药的气味一直传到了们这里。一声枪响!又一声枪响!

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Así que ya sabéis, esta zona, como siempre, parece que va a seguir siendo un polvorín.

因此如你所,这地区会继成为一火药桶。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

No quedó más remedio que llamar al doctor y la noticia corrió como la pólvora.

没办法,只好请来医生为他治疗;而这消息却像火药一样,飞速传播开来。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Acabó la cena bien salpimentada con sus correspondientes tiranteces, y unos y otros se retiraron del comedor con prisa.

晚餐的口味很重,餐桌上的火药味也很浓。吃完饭食客们退了。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Lo mejor que había en él era la pólvora y ésta se hallaba tan mojada por las lágrimas que estaba inservible.

他身上最好的东西只有火药火药被泪水打湿后,就什么用场也派不上了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En mi camino hacia el centro de Praga, paso por la torre de la Pólvora a las once y media.

去帕拉加市中心的路上,在11点半时,经过了火药塔。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Ser uno con la naturaleza es bonito, pero no lleva a los sistemas de riego, la pólvora o las ciudades.

与自然融为一体固然美好,但这样就不会带来灌溉系统、火药和城市。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sabía que había tres barriles de pólvora en el barco pero no sabía dónde los había guardado el artillero.

船上还有三桶火药,只是不炮手们把它们放在什么地方了。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Economice esa pólvora para cuando vengan los liberales -le dijo de buen talante-. Ya no estamos en la Edad Media.

“把火药省下来,等自由党人来的时候再用吧。”他和颜悦色地对军事长官说,“们已经不是处在中世纪时代了。”

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Ya no estamos en la Edad Media.

“省下那些火药,等自由党人来的时候再用吧。”他温文尔雅地说,“现在已经不是中世纪了。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

A nuestro alrededor el ambiente político seguía echando fuego y las huelgas, los conflictos laborales y la violencia callejera conformaban el escenario habitual.

们周围,政治环境依然充满了火药味。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Hubiera podido cazar tantas como quisiera pero ahorraba mucho la pólvora y las municiones.

本可以随心所欲地狩猎,但节省了很多火药和弹药。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me inquietaba menos el riesgo personal que corría, pues, en caso de que la pólvora hubiese ardido, jamás habría sabido de dónde provenía el golpe.

当时,只想到火药,而没有想到火药一旦爆炸自己也就完了。假如真的火药爆炸,自己都不死在谁的手里呢。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Había numerosos mosquetes en una cabina y un gran cuerno que contenía unas cuatro libras de pólvora.

小屋里有许多火枪和一装有大约四磅火药的大喇叭。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Comencé a darme cuenta de que la pólvora disminuía considerablemente y esto era algo que me resultaba imposible producir.

开始意识到火药正在大大减少,这是发现不可能生产的东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有须的, 有旋律的, 有选举权的, 有选举权的人, 有学位的, 有学问的, 有血有肉, 有严格道德原则的, 有言在先, 有眼不识泰山,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接