有奖纠错
| 划词

Me conformo con estar a tu lado.

留在你身边满足了。

评价该例句:好评差评指正

Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.

的胜利满足的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Tus conocimientos son aptos para las exigencias de esa labor.

你的知识能满足这类工作的要求。

评价该例句:好评差评指正

Con tener cubiertas sus necesidades fundamentales ya era feliz.

他只要基本需要得到满足就算幸福了。

评价该例句:好评差评指正

Hemos de procurar satisfacer al máximo las necesidades de las masas populares.

须最大限度地满足人民群众的需要.

评价该例句:好评差评指正

El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.

这口泉的水量不足,无法满足居民用水的需要。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.

国际满足非洲的特殊需求。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.

欧洲联盟将继续满足这些需求。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que no se ha cumplido este requisito.

认为,没有满足这项要求。

评价该例句:好评差评指正

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

一致认为,没有理由感到满足

评价该例句:好评差评指正

Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.

民事或行政责任将足以满足这一要求。

评价该例句:好评差评指正

Ello podría cubrir el 5,5% de las necesidades energéticas de Alemania.

这可以满足德国5.5%的能源需求。

评价该例句:好评差评指正

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者的需求。

评价该例句:好评差评指正

El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.

委员能够、也满足的期望。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no vamos a descansar en los laureles.

然而,并不满足于已有的成就。

评价该例句:好评差评指正

Y el dirigente tiene mucha gratificación.

那个领导者很有满足感。

评价该例句:好评差评指正

Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.

这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.

根据满足顾客需求的原则将代表分成三组。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que la resolución que hemos aprobado responde a estas preocupaciones diversas.

认为,通过的决议满足了这些关切。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto está encaminado a atender a las necesidades de los ciegos de Burkina Faso.

该项目是为了满足布基纳法索盲人的需要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en fase terminal, en fin, en formato apaisado, en fuera de juego, en función de, en la empresa, en las tierras altas, en línea, en líneas generales, en llamas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Ojalá el corazón les bastara a ellos dos como a mí me basta.

希望它们两个心能够得到,就象我心得到

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.

更好人民群众精神文化需求。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Y eso le gusta? ¿Lo hace sentir bien?

如果我回答害怕,您会感到吗?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Chile es, en sí mismo, un país para todos los gustos.

智利本就能所有旅行者爱好。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Hay de todo y para todos los gustos y presupuestos.

这里什么都有,能够各种爱好和经济能力需求。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La curiosidad mató al gato, pero la satisfacción lo trajo de vuelta.

好奇害死猫,但是感会把它带回来。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

De querer saber más y no conformarte con lo que ves a simple vista.

好奇心是想要解更多,而非仅于肉眼所见。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

“El acuerdo satisface a la familia y los requisitos éticos y espirituales”, dijo Giachini.

“这做能其家庭、道德和精神需要。”

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Bebimos, y muy contentos nos fuimos a dormir como la noche pasada.

我们喝水很,就像昨天那

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No basta con que comprendas lo que digo, tienes hacer más que eso.

不要仅仅于听懂我说,你需要做更多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Seguro que puede ayudar un poco, un poco, con un poco ya me conformo.

我确信它能有点帮助,点点,我会点。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El adverbio " malamente" está perfectamente formado y cumple todos los requisitos.

副词“malamente”组合很完美,构成副词所有要求。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si lo pensaba, tanto para él como para los suyos, todo en la vida marchaba razonablemente bien.

想想真切都很

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sin embargo, su curiosidad quedó satisfecha de un modo inesperado.

不过她好奇心到底还是得到

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si se cumple la primera condición, que no comas, te pondrás enfermo.

如果个条件,也就是你不吃,你就会生病。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

El poeta se puso muy contento, los poemas salieron...y no murió.

这位诗人感到很,这些诗被发表出来,而他也没有死。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Si hace falta, asalto el Banco de España para darle todos los caprichos.

如果有必要,我愿意去抢中央银行来她所有愿望。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Realmente extraño esos días, pero bueno, también estoy feliz de la vida que tengo ahora.

我真很怀念那些日子,但是呢,我也对我现在生活感到

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Puede que no tengan límites morales al hacerlo y sólo se centren en satisfacer sus necesidades.

他们可能没有道德底线,只专注于自己需求。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Billy Sánchez le correspondió siempre y bien y con el mismo alborozo.

比利·桑切斯有求必应,不但能很好地她,而且跟她乐此不疲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enación, enagua, enaguachar, enaguar, enaguas, enaguazar, enagüillas, enajenable, enajenación, enajenador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接