Ha penetrado poco en el estudio de la cuestión.
他对那个问题研究得还不入。
Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.
他试图入理解那些新思想,但无法抓住它们的本质。
Por esa razón dije que debíamos abordar este tema a fondo.
这就是什么我说我们应当入处理这一问题的原因。
Por su parte, el Pakistán desearía que avanzara el debate sobre esta cuestión.
巴基斯坦希望看到对这个问题的讨论能够入。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民入致力于实现《千年发展目标》。
Tales programas están lejos de haber agotado su utilidad y se deben ampliar y profundizar.
这些方远没有发挥其有效作用,应当进一步入和拓宽。
En algunos casos, la cooperación es mucho más fuerte.
在一些,合作会加入。
Nuestra subregión participó muy activamente en esos esfuerzos.
我们的次区域入地参与了那些努力。
El Relator Especial se propone profundizar en este tema con miras a su próximo informe.
特别报告员提议在编写一份报告时入地探讨这个主题。
El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.
入审查进程是资源密集型的。
Se encomió a la UNCTAD por su informe completo, equilibrado y de alta calidad.
与会者赞扬贸发会议编写了入、平衡和高质量的报告。
Su gobierno está interesado en promover una cooperación constructiva y mutuamente beneficiosa con la Comisión.
他的政府希望与委员会进行入的建设性和互利合作。
El informe indica que las labores en esta esfera ya están plenamente en marcha.
报告显示,这方面的工作已入展开。
Este juicio muy voluminoso ha llegado a una etapa bastante avanzada.
这起十分漫长的审判已进入入阶段。
Después de la presentación se examinaron a fondo las diversas modalidades de la cooperación.
作出此项阐述之后,入研究了各种合作方式。
A su modo de ver, esas disposiciones son demasiado restrictivas y deben abolirse.
秘书长的说明应该入地讨论调动数字低的原因,特别是着重于第58/270号决议第14段的规定。
Considero que es importante para nosotros conocer bien la situación humanitaria en distintas regiones.
我认,我们必须入了解各个地区的人道主义局势。
Un debate más profundo en esa esfera podía ser provechoso.
在这一领域入开展讨论可能会是有价值的。
Ese día mantuvimos un debate muy constructivo y detallado, que hoy no quiero repetir.
当时我们曾进行了一次极具建设性和入的辩论,因此我今天不想在此重复那次讨论的内容。
Se trata de una cuestión que requiere un examen más a fondo.
这一问题需要进一步入探讨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encauzar las actividades emprendedoras e innovadoras de las masas hacia su mayor profundización.
步把大众创业万众创新引向深。
Los refranes son fundamentales para toda persona que quiere conocer en profundidad la lengua española.
对于想要深了解西班牙语的人来说,谚语是必不可少的。
Lo primero es determinar quién es quién y profundizar en las diferencias entre ambos pueblos.
首先要确定谁是谁,深了解两个民族之间的差异。
Persistiendo en priorizar la prevención, promoveremos a fondo la campaña por una China sana.
坚持预防为主,深推健康国行动。
Pero ahondemos un poco más en ese asunto.
但让更深地研究下这个问题。
Porque esto se va a poner, bueno, largo y tendido.
因为这个视频又长又深。
Primero, debes escoger una víctima, digo, una persona que quieras conocer profundamente.
首先,你要选择个受害者,是说,个你想深了解的人。
Viaja de forma tranquila, desacelerada, conoce los lugares que visitas.
要悠闲地旅行,放慢脚步,深了解你游览的地方。
Esta pregunta puede darnos una idea de su pasado.
这个问题可以让深了解他的过去。
No lo sabremos hasta que tengamos una comprensión mucho más profunda del cerebro.
在对大脑有更深的了解之前,无法知道。
Tenemos un video sobre ellas, si quieres ahondar más en el tema.
如果你想深了解,这有个相关的视频。
Y en este video nos adentraremos en América Latina y la Península Ibérica y contestaremos…
在本期视频,将深了解拉丁美洲和伊比利亚半岛,并回答这个问题。
Nos adentramos kilómetros adentro del salar para comenzar con el primer concepto.
要深盐沼数公里,开始实施第个想法。
Sus libros se adentran en profundas reflexiones filosóficas y están escritos con un estilo magistral.
他的书内容深,满含深刻的哲学思考,书写风格精湛。
Quisiera tener la posibilidad de investigarla a fondo.
希望行些深的考察。”
Tenía fiebre, Mi cuerpo ardiente se estremeció, penetrado hasta los huesos por el escalofrío.
发烧了。浑身滚烫、战栗,那忽冷忽热的感觉深骨髓。
Impulsaremos a fondo la prevención y tratamiento de la contaminación medioambiental.
深推环境污染防治。
Mejoraremos la disposición estratégica de recursos humanos excelentes.
深实施人才强国战略。
El pajonal se extendía veinte metros tierra adentro, sirviendo de litoral a río y bosque.
针茅草地深陆地二十米,是森林和河流之间的开阔地。
Por la mañana, salí con mi escopeta a explorar la isla y a buscar alimento.
早晨带枪深孤岛腹地,则为了找点吃的,则为了查看下小岛环境。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释