有奖纠错
| 划词

Las divisiones de raza, idioma, cultura y religión están profundamente arraigadas en la sociedad humana y resurgen cuando hay tensiones.

种族、语言、文化和宗教的分歧在人类社会中根深蒂固,并在压力下

评价该例句:好评差评指正

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明地处理最近组织内来的管理不善案件和腐败指控。

评价该例句:好评差评指正

Cuando añade “a cada uno de los dos temas del programa”, se plantean una vez más las mismas posibilidades, como señalaron en distintos momentos las delegaciones de Rusia y del Irán.

当我们加上“其两个议程项目中的任何一个项目”时,样的可能性再次来,俄罗斯代表团曾在某个时候,伊朗代表团也在稍后提过这些可能性。

评价该例句:好评差评指正

Cuando los datos son desagregados correctamente resulta un panorama desolador: los indígenas se encuentran invariablemente por debajo de la media nacional y sus condiciones de vida impactan fuertemente en la curva de la desigualdad económica y social.

如果正确地分解据,一个饱受蹂躏的图景就会豁然:土著人民的指标总是低于全国平均,他们的生活条件对社会经济不平等状况曲线图产生很大的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conventual, conventualidad, conventualmente, convergencia, convergente, converger, converger, convergir, convergir, convernbmdad, conversa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新年贺词

Todavía recuerdo en mi mente las sonrisas sinceras y sencillas de todos ellos.

他们真诚朴实面容至今在我脑海。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

En mi memoria empezaron entonces a cobrar forma algunos recuerdos borrosos.

脑海里出一些模糊记忆。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Uno tras otro, aparecían en su mente cuadros de su pasado.

一幕幕往事像图画般在他

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Cuando escucho estas palabras, se me dibuja una sonrisa en la cara.

听到这些话,我脸上出笑意。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Nena Daconte no le prestó atención, sino que dirigió a su marido una sonrisa lívida.

妮娜·达肯德没有注意他,而是望着丈夫,青灰色脸上出微笑。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(诺曹)

Por el camino iba haciendo fantásticos proyectos y castillos en el aire, a cuál más espléndidos.

他一路走,他小脑袋瓜里出成千个幻想,成千座空中楼阁,越来越美。

评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

Como todas las cosas están llenas de mi alma, emerges de las cosas, llena del alma mía.

如同所有事物充满了我灵魂,你从所有事物中,充满了我灵魂。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Allí estaba frente a mis ojos la mirada de María Dyada, una pobre mujer llena de hijos.

玛丽娅·地亚达那种在我,这个可怜女人生了一大帮孩子。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque, probablemente, cuando hablamos de creatividad, vinieron a su mente imágenes de personas altamente creativas de la historia.

因为或许当我们谈论创造力时候,历史上极具创造力人物就在你们脑海中。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero los encantadores ojos de Yan Yan se manifestaban tercamente, acompañados por la embriagadora risa de Xia Xia.

但庄颜那双美丽睛还是顽强地从空白中,伴着孩子醉人笑声。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mira, cuando nació la película, cuando se manifestó en mi mente la película, se manifestó como con tres columnas.

这个电影在我脑中出来时候,就有了三个支柱。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los ojos de Zhang Yan aparecían frente a los suyos en el infinito plano blanco de la pintura natural.

在这自然画卷中无边空白上,庄颜出来。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

A poca distancia de la pirámide más grande, emergiendo de la arena, se ve la misteriosa figura de la Esfinge.

距离最大金字塔很近地方,从沙土中出来,看起来是神秘狮身人面像。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Hay mucho reconocimiento en la cara de algunos.

有些人脸上出很多认可。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y entre esas cosas, hubo una que volvió a surgir tímidamente.

其中,有一样事物再次羞怯地

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y fue en ese momento que me llegó un pensamiento extraño.

就在那一刻,一个奇怪想法在我脑海中。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En su cara se dibujaba una mueca que no podía reprimir.

脸上出无法抑制苦笑。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es probable que te venga a la mente alguna canción del verano, algunas son muy populares.

脑海中可能会出一首夏日歌曲,其中一些非常流行。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Inmediatamente me vienen a la cabeza escenas que fueron rodadas exactamente aquí hace más de 60 años.

60多年在这里拍摄场景立刻在脑海中。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sería tan imposible como inútil relatar la cantidad de pensamientos que giraban en mi cabeza esa noche.

那天晚上,我脑海中出许多想法,这是不可能,也是毫无用处

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cooperativo, cooperita, coopositor, cooptación, cooptar, coordenadas, coordenado, coordinación, coordinadas, coordinado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接