有奖纠错
| 划词

Hoy ha sido un día especialmente movido en nuestra ciudad.

今天,城市来说,是特别活跃一天。

评价该例句:好评差评指正

Las franquicias desempeñan un papel especialmente importante.

特许经营发挥着特别活跃作用。

评价该例句:好评差评指正

Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.

政策空间问题展开了积极活跃讨论。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, su industria espacial de alta tecnología es muy activa.

挪威还拥有活跃高技术航天工业。

评价该例句:好评差评指正

Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.

其他机构还更进一步开办了202个活跃PROESA模块。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.

们需要活跃民间社会和生机勃勃私营部门。

评价该例句:好评差评指正

Se está celebrando un animado debate de alto nivel acerca del futuro de la organización.

目前有关方面正在就欧安组织未来进行活跃高级别讨论。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃投资环境并不是同一回事。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, pregunta si éste defiende activamente sus derechos.

如果能够充分代表,工会活跃程度如何?

评价该例句:好评差评指正

Esta cuestión viene figurando en los programas de trabajo del sistema desde hace bastante tiempo.

该问题很长时间以来一直列在系统活跃议程上。

评价该例句:好评差评指正

Desde el año pasado ha comenzado un proceso político en Kosovo impulsado por un compromiso internacional más dinámico.

去年以来,在日益活跃国际参与推动下,科索沃展开了一个政进程。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres que realizan actividades políticas se enfrentan a limitaciones culturales y estructurales.

活跃在政妇女面临着文化和结构限制。

评价该例句:好评差评指正

Aunque las mujeres también participan de un modo u otro, los hombres son más activos en esas dos organizaciones.

虽然也有妇女以这种或那种方式加入,但在这两个组织中最为活跃积极分子还是男子。

评价该例句:好评差评指正

La OMS participa en el proyecto como miembro activo de los comités científico y de gestión.

卫生组织作为管理和科学委员会活跃成员参与项目工作。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres constituyen 42% de las personas económicamente activas que viven en hogares dedicados a la agricultura.

妇女占农业住户经济活跃总人口42%。

评价该例句:好评差评指正

Hay muchos grupos activos de la juventud que están logrando mucho y tienen un extraordinario impacto a nivel de base.

很多活跃青年团体做了很多具有实际影响工作。

评价该例句:好评差评指正

En la Ribera Occidental los jóvenes identificados como “activistas” ya no pudieron ir al exterior para continuar sus estudios.

在西岸,已不再允许被认定为“活跃分子”年轻人外出继续学习。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el mero hecho de que exista una vibrante interacción entre los sierraleoneses es un cambio que acogemos con beneplácito.

不过,塞拉利昂人之间存在活跃互动,这是一项值得欢迎变化。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Económica para África realiza periódicamente actividades de capacitación y orientación para estimular la creación de mercados de valores activos.

非洲经济委员会(非洲经委会)定期开展培训和指导活动,鼓励建立活跃股票市场。

评价该例句:好评差评指正

Si bien es positivo ver un aumento del animado debate sobre estas cuestiones, no se puede decir lo mismo de las resoluciones.

有关这些问题活跃讨论增长是好事,但决议则不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


承兑, 承兑票据, 承欢, 承继, 承接, 承梁, 承诺, 承让者, 承认, 承认的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Fue un periodo realmente activo donde el poeta pudo desarrollar su propio estilo al escribir.

这是一段非常活跃时期,他发展了自己写作风格。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Soy una persona súper activa, en todos los aspectos y me cuesta mucho como desconectar.

从各方面来看我是一个非常活跃人,与他人隔绝对我而言很难。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ya sabes que es un curso muy activo.

您已知道这是一门非常活跃课程。

评价该例句:好评差评指正
新版Aula Curso De Español 1

Sí. Y en América Latina, concretamente en Centromérica, tenemos uno de los volcanes más activos del mundo, el volcán Arenal.

。另外在南美,准确来说应该是在中美洲地区,我们还有世界上最活跃火山之一,就是阿雷纳尔火山。

评价该例句:好评差评指正
和死亡的故事

Pero la mirada de los idiotas se había animado; una misma luz insistente estaba fija en sus pupilas.

但是这时,四个傻孩子目光早已活跃起来;他们瞳孔里射出一道固定不变光线。

评价该例句:好评差评指正
和死亡的故事

Apenas salido de Corrientes, había calzado sus botas fuertes, pues los yacarés de la orilla calentaban ya el paisaje.

他一离开科连特斯,就穿上了他那双结实靴子,而岸边宽吻鳄已使那里景色活跃起来。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Los estudios de población activa, tanto de EUA como de Europa (porque indican los mismos datos) dividen las profesiones en dos grupos.

美国和欧洲对活跃人口研究(因为它们表示相同职业分为两组。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Queremos aprovechar la ocasión para daros las gracias por la enorme cantidad de comentarios que está recibiendo el canal últimamente, vuestra participación nos ayuda muchísimo.

我们想借此机会感谢大家近期留下大量评论,你们活跃是对我们最大鼓励。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque haya jugadores que ganan millones en gigantescos estadios, también lo pueden jugar felizmente un puñado de niños en la calle con una pelota parchada.

虽然有球员身价百万,在阔大体育场活跃,但是街头几个小球员追逐着满是补丁球,照样也可以玩得不亦乐乎。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Así hicimos una dinámica de grupo, y esa dinámica de grupo nos sirvió a todas: yo a conocer sus problemas, para luego darle respuestas según las necesidades.

就这样,我们建立起了一个活跃团体,这种活跃对我们每个人来说都有用处:我倾听你问题,来根需要做出回答。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De nuevo, estoy seguro de que necesitarás buscar palabras que no conoces, y algunas de ellas las acabarás reteniendo y formarán parte de tu vocabulario activo.

再说一遍, 我确信您需要查找您不认识单词,其中一些您最终会保留并成为您活跃词汇一部分。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El nivel 2 de peligrosidad se mantiene activo aunque la población no está en riesgo,son malas noticias para los visitantes imposible acceder a zonas como la piscina natural del Jerte.

尽管居民没有危险,但是保持着活跃2级危险指,对于不能进出这个区域比如说加塔泳池游客是十分不利

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Es un lugar interesante que visitar ya que es un ejemplo de la industria que hace muchísimos años que se mantuvo activa hasta bien entrado el siglo XVIII.

这是值得参观一个很有意思地方,因为它是从很多年前开始活跃到18世纪工业典范。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Esta gente ha vivido una pesadilla, llevan 30 años de un conflicto activo o congelado y recientemente han tenido que soportar un miedo terrible por las acciones militares contra ellos.

这些人生活在一场噩梦中,30年来他们一直处于活跃或冻结冲突之中,最近由于针对他们军事行动而不得不忍受可怕恐惧。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

A pesar de no tener una amplia experiencia en empresas, soy un apasionado de la tecnología, he creado varias páginas webs de diferentes temas y soy un usuario muy activo en internet.

尽管没有丰富商业验,但我对技术充满热,我创建了多个不同主题网站,并且我是互联网上非常活跃用户。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es uno de los volcanes más activos de México y 25 millones de personas viven a menos de 100 kilómetros de él, lo que en caso de una gran erupción podría resultar catastrófico.

它是墨西哥最活跃火山之一, 2500 万人居住在距火山不到 100 公里地方,一旦发生大规模喷发, 可能会造成灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Es un lugar único e impresionante con una vasta superficie de campos de lava, montañas volcánicas y formaciones geológicas sorprendentes de alta actividad volcánica, lo que le da un aspecto singular y paisajes únicos.

这里独一无二,引人入胜,拥有大片熔岩、火山,以及火山高度活跃带来惊人地质构造,是一片独特景观。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero el insomnio es un grave trastorno del sueño en el que hay una hiperactividad que ocasiona dos problemas: dificultades para conciliar y mantener el sueño, y también para despertar, lo que te hace sentir cansancio durante el día.

但失眠是一种严重睡眠障碍,在此类障碍中有一种神过度活跃现象,导致两个问题:难以入睡和保持睡眠,而且也会难以醒来,这会让你在白天感到疲惫。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

En nuestro país, hay más de 100 millones de agentes del mercado, número que sigue creciendo. La clave para promover el crecimiento seguro de la economía está en mantener y aumentar el dinamismo de los agentes del mercado.

我国有上亿市场主体,而且还在不断增加。把市场主体活跃度保持住、提上去,是促进济平稳增长关键所在。

评价该例句:好评差评指正
Bhagavad gita[Español]

TEXT 42: Los sentidos de trabajo son superiores a la materia burda; la mente es más elevada que los sentidos; la inteligencia es aún más elevada que la mente; y ella [el alma] es incluso más elevada que la inteligencia.

42.活跃感官较呆滞物质优越,心意则高于感官;智性却高于心意;而灵魂则比智性还要高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


承重, 承转, 承租, 承租人, , 城邦, 城堡, 城堡主, 城池, 城堞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接