有奖纠错
| 划词

Tras las inudaciones, las calles han quedado en un estado penoso.

洪水过后,难行走。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脑汁, 脑子, 脑子不灵, , 闹罢工, 闹别扭, 闹病, 闹不清, 闹肚子, 闹翻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Acabo de regarlo y hay mucho barro.

我刚刚浇好水那里很泥泞

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿Cómo se te puede ocurrir tal cosa? ¡Con el barro que hay!

路上这么泥泞,亏你想得出

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El obispo, que había quedado pendiente de él, lo encontró revolcándose en un lodazal de sangre y de lágrimas.

一直等待着德劳拉主教, 发现他在血和泪水泥泞中打滚儿。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Una lluvia torrencial caía sesgada formando arroyos que producían espuma y se iban arrastrando a través del negro cieno hasta las vías del ferrocarril.

斜风急雨打在地上成泛泡沫小溪,在黑色泥泞中流向铁路线。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Un mar de flamencos australes que de tanto en tanto sumergen sus picos corvos y los cargan de agua salada y barro de la laguna.

一片南方火利火海洋,它们时不时地将其弯曲喙浸入咸水和泥泞之中。

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

Un pacto entre los pobladores del pantano y el demonio, que exigía un sacrificio humano cada cierto tiempo a cambio de riquezas y fertilidad en el lodo del pantano.

沼泽地居民与恶魔之间契约,要求时不时地用活人献祭, 以换取沼泽泥泞财富和肥沃。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Lo llevaba siempre por los peores caminos para hacerle mal. Si había piedras por ellas; si había barro por lo más alto. Y él, con el bastón, me golpeaba en la cabeza.

我常常把他带到难走路上,想让他吃吃苦头。有石子路,就让他走石子路;有泥泞路就让他踩上去。他呢,则用拐杖打我脑袋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闹生产, 闹市, 闹事, 闹笑话, 闹夜, 闹意见, 闹意气, 闹灾, 闹着玩, 闹中取静,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接