有奖纠错
| 划词

Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

评价该例句:好评差评指正

El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.

第二次世界大战标志着专制主义意识形态即法西斯主义

评价该例句:好评差评指正

Nos referimos a las trágicas aventuras europeas y asiáticas del nacionalsocialismo, del fascismo, del falangismo y del militarismo japonés de reminiscencias teocráticas.

我现在所指是在欧洲和亚洲生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成灾难,及日本军国主义回复到神权政治现象。

评价该例句:好评差评指正

Rendimos homenaje a todos los Estados de la coalición contra Hitler por el papel tan importante que desempeñaron en la derrota del fascismo.

反希特勒联盟所有国家在击败法西斯主义过程挥了巨大作用,我们对此表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, debemos rendir homenaje a todos los soldados que murieron por liberar a Europa del fascismo y que no sólo salvaron a los judíos de la aniquilación total sino también a otros muchos pueblos.

为了将欧洲从法西斯主义解放出来,并拯救不仅是犹太人而且是许多其他民族人,使之免遭全部灭绝,许多战士牺牲了生命,因此我们也必须向他们致意。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de la Federación de Rusia manifiesta su sorpresa por la posición adoptada por algunos miembros durante la votación sobre ese importante documento en la Comisión, entre los que figuraban Estados que habían sido víctimas del fascismo.

俄罗斯代表团对委员会就这一重要文件进行表决期间某些成员立场,包括那些在法西斯主义统治期间遭受磨难国家立场感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


旁边, 旁边的, 旁观, 旁观者, 旁路, 旁门, 旁敲侧击, 旁人, 旁若无人, 旁室,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Con una ideología no muy distinta del fascismo italiano y el nazismo alemán.

其意识形态与意大利法西斯德国纳粹义并无二致。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Son cosas neofascistas que están apareciendo incluso en Occidente.

这些新法西斯的现象甚至在西方国家也开始出现。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

El final de Mussolini ya lo conocemos y hoy Italia celebra precisamente el fin del fascismo.

我们已经知道墨索里尼的末日,而今天意大利正好庆祝法西斯的终结。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

Italia celebra hoy el Día de la Liberación, el triunfo frente al nazismo y el fascismo en la Segunda Guerra Mundial.

意大利今天庆祝解放日,这是在第二次世界大战中战胜纳粹法西斯的胜利。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS20249

Por su parte, Maduro pedía calma, cordura y nervios de acero y aseguraba que era el fascismo desesperado el que estaba atacando al pueblo.

就马杜罗而言,他要求人们保持冷静、理智钢铁般的意志,并保证这是绝望的法西斯正在攻击人民。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Estoy seguro que la violencia fascista - que se disfraza de republicanismo - no conseguirá cambiar ese amplio consenso al que adhiere la inmensa mayoría de la sociedad argentina.

我坚信,伪装成义的法西斯暴力将无法改变绝大多数阿根廷人所坚持的广泛识。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

En una carta en un periódico Meloni ha dejado claro que los partidos de derechas que forman su coalición, han dejado atrás cualquier nostalgia del fascismo.

在给一家报纸的一封信中,梅洛尼明确表示,组成她的联盟的右翼政党已经抛弃了对法西斯的任何怀旧之情。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En el periodo entre guerras, con el beneplácito inglés, la migración judía a Palestina continúa creciendo a un ritmo bestial por culpa del antisemitismo europeo que alcanza su culmen en el auge de los fascismos en Europa.

在战争间歇期,在英国的许可下,由于欧洲的反犹太义在法西斯的推动下达到顶峰,犹太人以极快的速度向巴勒斯坦移民。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Porque el 3 de febrero de 1937, un militar fascista y asesino llamado Francisco Franco, autor del golpe de estado que provocó la guerra de España, Sacó un bando prohibiendo los carnavales en toda España, aduciendo razones absolutamente falsarias.

因为193723日,一个名叫弗朗西斯科·佛朗哥的法西斯杀人军人,也就是导致西班牙内战的政变的策划者,以绝对虚假的理由发布了一项命令,禁止在西班牙各地举行狂欢节。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

Es avanzar en la dignidad de nuestra democracia, que es una democracia tan avanzada, como es la española, no pueda habaer ningún lugar donde se homenajee ni al fascismo ni a la dictadura ni a ninguna idea que nos enfrente.

-它正在提升我们民的尊严,这是一个如此先进的民,就像西班牙的民一样, 法西斯或独裁统治或我们面临的任何想法都不会受到尊重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


跑马场, 跑买卖, 跑腿儿, , 泡病号, 泡菜, 泡茶, 泡的, 泡进, 泡蘼菇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接