有奖纠错
| 划词

Hoy, ningún país está libre del terrorismo.

如今没有任何国家没有恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随后没有恰当的后续行动。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de Israel, este compromiso no se ha hecho patente.

以色列一直没有出这种承诺。

评价该例句:好评差评指正

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

评价该例句:好评差评指正

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该明,实际上目前没有最后确定的选举预

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始工

评价该例句:好评差评指正

Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.

憾经社理事会没有赞同委员会的决定。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有提出具体评论。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是为其47项建议设定了目标日期。

评价该例句:好评差评指正

Incluso terminada ya la guerra fría, el mundo no es un lugar más seguro.

即使在冷战结束之后,世界也没有变得更安全。

评价该例句:好评差评指正

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

评价该例句:好评差评指正

El tiempo que queda para abordar nuevas e importantes cuestiones es insuficiente.

结果没有足够的时间来解决新的关键性问题。

评价该例句:好评差评指正

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna municipalidad ha terminado un plan de desarrollo municipal.

没有一个市镇已完成市政发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.

至今没有一个市政府最后制订发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有

评价该例句:好评差评指正

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供资料支持这一法。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.

因此,小组认为没有必要就冲抵问题提出任何建议。

评价该例句:好评差评指正

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的上诉或其司法动议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


particularista, particularización, particularizar, particularmente, partida, partida de rescate, partidamente, partidario, partidario de la línea dura, partidarista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人

No hay teoría del derrame de riqueza, que haya funcionado.

没有任何财产溢余的理论是可行的。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡No soy tan responsable como para hacerme cargo de esto!

没有足够的责任感来处理这个!

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Yo soy tu doctora, no estamos casados y tu hija no existe.

我是你的医生,我们没结婚,你也没有女儿。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

En cambio, ella, pequeña y débil, humilde a su lado, no aparece representada como artista.

另一方面,她娇小柔弱,卑微地站在丈夫身旁,却没有被描绘成一个艺术家。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Cuando no dormimos bien, por ejemplo, tenemos un día en el que estamos algo confusos.

比如说,当我们没有睡好,我们一整天都会有些迷糊。

评价该例句:好评差评指正
名人

Bueno, la realidad es que uno nunca quiere llegar a este momento.

没有人想要这一刻的到来。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Es decir, nadie le ha regalado nada, una expresión.

也就是说,“没有她任何东西”,这也是一个表达。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指

No hay una teoría universalmente aceptada sobre el origen de los churros.

它的起源,没有一种被广泛接受的理论。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Pero sin la presencia de las autoridades más importantes del país.

没有国家最高层官员出席。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No tengo dinero. Eso lo sabe, padre.

‘我没有钱,这您是知道的,神父。’

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

No tengo maleta chequeada así que ya puedo salir ahí está la línea.

没有托运行李,所以我可以去排队入境了。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

La hoja zumbó a través de mi cuerpo sin hacerme daño.

刀片嗖嗖地穿透了我的身体,可是并没有伤我分毫。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

No viene la carne en esta caja.

这个盒装里没有肉。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji pensó que en todo el país apenas habría un puñado de aviones parecidos.

罗辑知道,像这样的专机,国内可能没有几架。

评价该例句:好评差评指正
风之影

¿Le suena a usted que Miquel se casara con una tal Nuria Monfort?

“您有没有听说,那个米盖尔后来娶了一个名叫努丽亚·蒙佛特的女子?”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Tampoco se veía a nadie cerca del galpón.

棚子附近也没有发现什么人。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Sin levantarse, arrastró unos ladrillos y los apiló, al pie del muro.

没有起身,而是蹲在地上捡来砖头一块块码在墙角下边。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

En voz baja primero, gritando después, pero sus propios gritos lo asustaron.

起初还战战兢兢地轻唤着,后来心急了,索性扯着嗓子嘶吼着,但是依旧没有回应。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

La palabra ver no existe —dijo el ciego, después de una pausa—.

没有‘看见’这么个词。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Su marido, hábil —artista aún— carecía completamente de carácter para hacer una fortuna.

她丈夫倒是能干——甚至是个手艺高强的人——可是他压根儿就没有发财致富的能耐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pateo, páter, patera, pátera, paterfamilias, paternal, paternal/maternal, paternalismo, paternalista, paternalmente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接