有奖纠错
| 划词

Apoyamos firmemente a los pueblos y naciones oprimidos en su lucha revolucionaria.

我们坚决支持被压迫人和被压迫革命斗争.

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos a los pueblos y naciones oprimidos en sus justas luchas.

我们支持被压迫人正义斗争.

评价该例句:好评差评指正

En la metrópolis habitaban personas de todas las razas.

这座都市中生活着人。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论角度去谈论古巴是荒谬

评价该例句:好评差评指正

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授中正直人”称号。

评价该例句:好评差评指正

En esos diálogos deberían respetarse las instituciones y procesos de los pueblos indígenas, cuando existieran.

如果有土著机构和进程,对话期间应给尊重。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.

显然,巴勒斯坦斗争仍然面临着严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

Los derechos de los pueblos indígenas deberán reconocerse en los planos local, nacional y mundial.

地方、国家和全球级承认土著权利。

评价该例句:好评差评指正

Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.

加拿大人是世界上住得最好之一。

评价该例句:好评差评指正

Diversos grupos paramilitares apoyaron cada una de las causas etnonacionales.

有许多准军事集团支持了事业。

评价该例句:好评差评指正

El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.

文艺复兴时期留下国家概念仍然很强大。

评价该例句:好评差评指正

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或文化相联系做法是不可接受

评价该例句:好评差评指正

No debiera ser el resultado de presiones o de políticas nacionalistas.

这种决定不应该是压力或主义政策结果。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, en nuestros países se siguió luchando por la libertad y la justicia nacionales.

因此,争取自由和正义斗争仍我们三个国家内进行。

评价该例句:好评差评指正

No tendría sentido que los pueblos indígenas sigan examinando sus derechos durante 10 años más.

让土著继续他们权利讨论上10年是没有意义

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, los problemas que se plantean a los pueblos indígenas no están resueltos en absoluto.

遗憾是,土著面临问题还远没有解决。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad del autor forma parte de las Primeras Naciones Mississauga.

1 提交人所属Hiawatha族群为Mississauga第一组成部分。

评价该例句:好评差评指正

El primer Decenio internacional aumentó la sensibilización de los derechos de sus pueblos.

第一个国际十年已经提高了公众对土著权利认识。

评价该例句:好评差评指正

Además, no tiene constancia de que haya una definición de minoría en el derecho internacional.

而且,据他所知,国际法中也没有关于少数定义。

评价该例句:好评差评指正

Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.

土耳其十分重视阿富汗团结与领土完整。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胃痉挛, 胃镜, 胃口, 胃口很好, 胃溃疡, 胃扩张, 胃切除术, 胃朊酶, 胃酸, 胃痛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙王圣诞演讲合集

No somos un pueblo que se rinda o que se resigne en los malos tiempos.

我们不在艰苦岁月里会认输、认命民族

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Los hábitos varían según la cultura de los pueblos.

行为习惯会根据民族文化不同而变化。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Nuestro pueblo tiene una historia de lucha por un futuro mejor.

萨尔瓦多人民们,我们民族从古至今直在为更加美好未来而不懈奋斗.

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Poco se sabe de este antiguo pueblo.

人们对这古老民族知之甚少。

评价该例句:好评差评指正
席习近平十九大报告

La cultura es el alma de un país y de una nación.

文化民族灵魂。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hay un criollo y un mestizo, que representan al pueblo.

克里奥约人和印欧混血人,代表了民族特性。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Los españoles tienen un horario muy diferente al de otros pueblos.

西班牙人有与其他民族十分不同作息时间。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

No puedes figurarte qué extraña es aquella gente.

你想不到他们多么奇怪民族

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Mejor así; el hombre prefería no alternar con gente de su sangre.

这样好,那男人宁愿和不民族人打交道。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Y es muy importante para muchos españoles, porque es un pueblo de tradición y religión católica.

节日对于许多西班牙人来说十分重要,因为注重传统以及信奉天民族

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En recuerdo a esta fecha se celebra el día nacional de Cataluña.

为了纪念这日子,这天加泰罗尼亚民族日。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Punto para la identidad nacional de los mexicanos.

也宣告了墨西哥民族特性最终确立。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Desarrollan las matemáticas tanto, que es uno de los primeros pueblos que utiliza el número cero.

他们数学如此发达,首先使用数字0民族

评价该例句:好评差评指正
席习近平新年贺词

La China de hoy es una que mantiene su carácter nacional.

今天赓续民族精神

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中

En China conviven muchas etnias, por eso aquí se pueden apreciar danzas pintorescas de todo tipo.

民族融合,在这里,你能看到丰富多彩舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

No cabe duda de que podremos abrir un bello futuro a la revitalización de la nación china.

我们定能开创民族复兴美好未来。

评价该例句:好评差评指正
席习近平新年贺词

El sentimiento patriótico llena de lágrimas nuestros ojos, mientras el espíritu patriótico forma la columna vertebral de la nación.

义情感让我们热泪盈眶,爱义精神构筑起民族脊梁。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

México es un mundo ilimitado, celebremos nuestro orgullo, sigamos siendo el pueblo alegre y unido que nos caracteriza.

墨西哥无尽世界,我们庆祝我们自豪,我们会继续做欢乐团结民族

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

¿Qué avances tecnológicos habría obtenido este pueblo si su cultura no hubiese sido truncada por la conquista española?

民族将会获得多大科技进步如果他文化没有被西班牙侵略垄断?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Un pueblo que ignora su pasado es un pueblo no solo sin raíz, sino aun peor, sin futuro.

无视自己过去民族,不仅没有根民族,更糟糕,它还没有未来民族

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


温暖, 温暖的, 温暖舒适的, 温情, 温泉, 温泉的, 温泉浴, 温泉浴场, 温热, 温热的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接