有奖纠错
| 划词

La falta de equipo de comunicaciones debido a los retrasos causados por el Gobierno de la República Popular Democrática de Corea ha afectado negativamente la ejecución de programas de las Naciones Unidas.

由于朝鲜民主主义人民共和国政府造设备缺乏,对联 合国方案实施产生了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cañucela, cañuela, cánula, canular, cañutazo, cañutería, canutero, cañutero, canutillo, cañutillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演

La división hace más frágiles a las democracias; la unión, todo lo contrario, las fortalece.

分裂使民主更加脆弱;而恰恰相反的是,团结使民主更加强大。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演精选

1959 marca la recuperación democrática del país.

1959年标志着委内瑞拉恢复了民主

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

El régimen de los Ayatolás insiste en que es un país democrático.

阿亚图拉政权坚称它是一个民主国家。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演精选

Las víctimas del terrorismo dignifican nuestra democracia.

恐怖主义的受害者证明了民主的尊严。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演精选

También ha mostrado su compromiso con la democracia y la tolerancia.

他还示了与民主和宽容的承诺。

评价该例句:好评差评指正
名人演精选

Es más democracia, más participación, lo que propongo para terminar con la violencia.

我提议通过更多的民主、更多的参与来结束暴力。

评价该例句:好评差评指正
名人演精选

Ministro de Política Territorial y Memoria Democrática, Ángel Víctor Torres.

国土政策和民主纪念部部长,安赫尔·维克多·托雷斯。

评价该例句:好评差评指正
名人演精选

En democracia, la palabra popular es soberana y es la guía para todo momento.

民主制度中,人民的话语具有主权,是任何时刻的指南。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演

Vemos también, incluso, cómo se llega a discutir la misma validez de la democracia como sistema de gobierno.

我们甚民主作为一种治理体系的有效性受质疑。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演

Contribuyó a consolidar nuestra democracia, a potenciar nuestro crecimiento económico y nuestro desarrollo social.

它为巩固我们的民主制度做出了贡献,促进了我们的经济增长和社会发

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演精选

He pensado en esta frase suya: " hay quienes utilizan la democracia para destruirla" .

我想起了他的一句话:“有些人利用民主来摧毁它。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además, han gestionado mejor sus recursos y han valorado más sus instituciones democráticas.

此外,他们更好地管理了资源,并更重视其民主体制。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El siglo empieza bien, ya que la democracia comienza a llegar a los países, pero dura poco.

20世纪有良好的开端,因为民主开始在各个国家出现,尽管时间很短暂。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

El portavoz del gobierno iraní ha dicho a TVE que el régimen de los Ayatolás es una democracia.

伊朗政府发言人告诉 TVE,阿亚图拉政权是民主政体。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Era otra forma colonialista de incluir a América en los intereses de Europa, y no de EE. UU.

这是另一种殖民主义方式,将美洲纳入欧洲,而非美国的利益范围。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Hemos de fortalecer nuestra unidad y cooperación con los partidos democráticos y las personalidades sin filiación partidaria.

加强同民主党派和无党派人士的团结作。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Poco a poco, el pádel se democratiza.

桨网球逐渐变得更加民主化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

Además insta a los socialdemócratas a mantenerse firmes para defender la democracia.

他还敦促社会民主人士坚定捍卫民主

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En democracia se supone que el poder debe residir en las personas.

民主国家,权力应该属于人民。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Se demostrara dice el ministro, la fortaleza de la democracia.

部长表示这将民主的力量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caolinización, caos, caos total, caótico, cap, capa, capá, capa de ozono, capa fina de hielo en las carreteras, capacete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接