Eso es un dicho figurado.
那是一个比喻说法。
Puede decirse figurativamente, que desde ese momento Kazajstán se convirtió en un singular “epicentro del mundo”, es decir, un país que, por primera vez en la historia de la humanidad, habiendo poseído fuerzas destructoras, las abandonó voluntariamente.
可以这样比喻说,自那时开始,斯坦成一种“和平中心”,也就是说,历史上人民拥有毁灭性力量却自愿放弃这一力量地方。
No considera que la sugerencia de escuchar la voz de todas las partes interesadas en resolver la cuestión sea incompatible con los principios de la Carta, y exhorta al Comité Especial a que, actuando de conformidad con la Carta, no cierre los ojos a las cuestiones restantes, que compara con la espada de Damocles.
他认听取解决这一问题所有有关各方声音是违背宪章规定原则,并希望特别委员会在遵循宪章时要对被他比喻达摩利斯之剑遗留问题视而见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" La que está cayendo" puede referirse a que está lloviendo o nevando muchísimo, pero también se utiliza en sentido figurado para hablar de que está sucediendo (en el país, en el mundo, donde sea) algo muy malo, muy negativo.
“La que está cayendo”可以表示雨下得很大,或者雪下得很大,但它也被来比喻正在发生事(国内、或者世界,都可以),非糟糕事,很负面事情。