有奖纠错
| 划词

Seguimos apoyando el principio de verificación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.

我们继续支持《生物毒素武器公约》的则。

评价该例句:好评差评指正

La preparación, fabricación, posesión, almacenamiento, adquisición y cesión de armas biológicas o a base de toxinas.

发展、生产、拥有、储存、获取转运生物武器或毒素武器。

评价该例句:好评差评指正

La Convención sigue siendo fundamental para lograr ese objetivo, para cuya consecución también es esencial la cooperación internacional.

《生物毒素武器公约》仍然是达成这一目标的关键,而国际合作乃是实现这一目标所必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción.

关于禁止发展、生产储存细菌(生物)及毒素武器销毁此种武器的公约。

评价该例句:好评差评指正

Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción.

关于禁止发展、生产储存细菌(生物)及毒素武器销毁此种武器的公约。

评价该例句:好评差评指正

Lógicamente, la universalización de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas sería un paso importante para impedir la propagación de dichas armas.

很显然,实现《生物毒素武器公约》的普遍性,将是朝着制止生物武器扩散方向迈出的一个重要步伐。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta del aumento de población, la intensificación de las migraciones y la modernización, se utilizan en mayor medida sustancias ecotóxicas, sustancias radiactivas, etc.

在人口日益增加、移徙现代化增强情况下,对生态毒素、放射物质等的使用也日益增多。

评价该例句:好评差评指正

En su calidad de Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas, Eslovenia declara solemnemente que nunca realizará ninguna de esas actividades.

作为《生物毒素武器公约》缔约国,斯洛文尼亚庄严宣布,今后也不任何上述活动。

评价该例句:好评差评指正

Tanzanía es signataria de la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción.

坦桑尼亚是《禁止细菌(生物)及毒素武器的发展、生产储存以及销毁这类武器的公约》的缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Al Fudaliyah, era una instalación civil legítima que se utilizó para fabricar aflatoxina, agente de guerra biológica, sin hacer ninguna modificación importante en su estructura.

富达利亚中心也是一个合法的民用设施,基础设施未作任何重大改装,就被用于生产生物制剂黄曲霉毒素

评价该例句:好评差评指正

La Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción ya tiene 30 años.

《生物毒素武器公约》现已有30年历史。

评价该例句:好评差评指正

En el marco del programa de armas biológicas también se empezaron a investigar otros agentes, como la toxina de ricino y las esporas de clostridium botulinum.

生物武器方案还开始研究其他制剂,包括蓖麻毒素肉毒梭状芽孢杆菌等。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces hemos identificado medidas concretas destinadas a promover y a fortalecer la Convención sobre las armas químicas y la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.

自那时以来,我们已经确定了旨在促进加强《化学武器公约》《生物毒素武器公约》的具体行动。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto de los esfuerzos de no proliferación y de desarme, hemos pedido una y otra vez que se fortalezca la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.

在不扩散与裁军努力方面,我们一贯要求加强《生物毒素武器公约》。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas, Italia está absolutamente comprometida con su fortalecimiento, en particular promoviendo la creación de un sistema efectivo de verificación.

关于《生物毒素武器公约》,意大利全力支持加强本公约,尤其通过促进建立有效的机制做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Eslovenia considera que debe asumir esa obligación dada su condición de Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas y en la Convención sobre las armas químicas.

斯洛文尼亚认为,基于其《生物毒素武器公约》《化学武器公约》缔约国地位,它必然要承担此义务。

评价该例句:好评差评指正

Los productos químicos y las toxinas producidos por los asentamientos y las fábricas israelíes han causado también graves daños a las tierras, la agricultura y los recursos hídricos de la zona.

以色列定居点工厂制造的化学物质毒素进一步破坏了该地区的土地、农业水资源。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, Eslovenia respeta y aplica el Protocolo en su calidad de Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas y en la Convención sobre las armas químicas.

尽管如此,斯洛文尼亚作为《生物毒素武器公约》《化学武器公约》缔约国尊重并实施该议定书。

评价该例句:好评差评指正

Exhorta a todos los Estados que aún no lo hayan hecho a que firmen y ratifiquen la Convención sobre la prohibición de las armas químicas y la Convención sobre las armas biológicas.

我国呼吁所有尚未签署批准《关于禁止发展、生产、储存使用化学武器及销毁此种武器的公约》《禁止细菌(生物)及毒素武器的发展、生产储存以及销毁这类武器的公约》的国家签署批准这些公约。

评价该例句:好评差评指正

En su calidad de Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas, el Canadá apoya firmemente cualesquiera medidas que fortalezcan y hagan plenamente eficaces las normas contra las armas biológicas.

作为《生物毒素武器公约》的一个缔约国,加拿大继续充分支持各种行动,加强各种对抗生物武器的规范,并使之更为有效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


p, p. ej., p.m., Pa, pabellón, pabilo, pabilón, pabiloso, pablar, pábulo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

El cobre de Riotinto lo ha envenenado todo.

里奥廷托铜给它们全染上了

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero estos envenenamientos por el agua mala actuaban rápidamente y como latigazos.

但是这水母发作得更快,痛得象挨鞭子抽一般。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Esta es la forma en que tu cuerpo se deshace de  las toxinas que se encuentran en los pulmones.

这是您身体清除肺部方式。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语

Por ejemplo, se han utilizado genes de toxinas de escorpión o de veneno de araña en cultivos de alimentos.

例如,蝎子或蜘蛛基因已被用于粮食作物。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Consumir alcohol no solo para la neurogénesis, sino que activamente es una neurotoxina que perturba la comunicación de las neuronas.

酒不仅是为了神经发生,而且是一种神经, 会干扰神经元交流。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语

Estas compañías también investigan para crear cultivos resistentes a insectos y enfermedades e introducen modificaciones en las plantas para que éstas produzcan una toxina venenosa contra los insectos.

这些公司还进行研究以培育出抗虫和抗病作物,并对植物进行改良,使其产生对昆虫有

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

El olor que corresponde a " oruga" , por ejemplo, hace que plantas como el tomate o el tabaco se pongan a producir toxinas amargas en sus hojas, haciéndolas nada apetecibles.

比如,“毛毛虫”所对应气味,使得番茄、烟草等植物在叶片上产出苦味,迫使毛毛虫失去兴趣。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Candiyú vive en la costa del Paraná, desde hace treinta años; y si su hígado es aún capaz de combinar cualquier cosa después del último ataque de fiebre, en diciembre pasado, debe vivir todavía unos meses más.

坎迪尤三十年来一直住在巴拉那河边;如果在去年十二月高烧发作后,他肝脏还能够排泄什么话,那么他应该还能再活几个月。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pacedero, pacedura, paceño, pacense, pacer, pacha, pachá, pachacho, pachamama, pachamanca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接