有奖纠错
| 划词

Esta es la hora y el mejor momento.

就是最好的

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos el apoyo es fundamental.

,给予支持至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda la consignación inmediata de 102,7 millones de dólares.

于是,委员会建议批款1.027亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Estamos reduciendo los efectivos en Liberia en este preciso instante.

我们发言正在分期裁撤驻利比里亚人员。

评价该例句:好评差评指正

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我的骄傲中,这便是一个。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.

,不忘记这个全面目标是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.

,提交人和Godfrey都没有穿衣服。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos, el progreso en países con buen rendimiento únicamente beneficia a unos cuantos.

,表现良好的国家的进展让少数人受益。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones no vieron la necesidad de mejorar los métodos de trabajo en ese momento.

一些代表团认为,,没有必要改进工作方法。

评价该例句:好评差评指正

En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.

最后一步是实际实施转移及评估,中介机构的角色是评估者。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una época crítica para los pueblos del continente, pero estamos viendo signos de esperanza.

是非洲大陆人民的关键候,我们看到了希望的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el año que viene por estas mismas fechas hayamos podido tratar a más de 80.000 personas.

我们预期至明年,能够医治8万多人。

评价该例句:好评差评指正

El Copresidente (Gabón) (habla en francés): La Asamblea General escuchará ahora un discurso del Excmo.

,我们可以得这项成就。

评价该例句:好评差评指正

El tercer paso tiene que ver con la adaptación de la innovación a las condiciones locales.

第三步涉及使创新满足地方要求,中介机构发挥促进者的作用。

评价该例句:好评差评指正

En este momento, debo mencionar que una de las amenazas mundiales más graves es la escalada del terrorismo.

,我必须提到,最严重的全球威胁之一是恐怖主义的升级。

评价该例句:好评差评指正

El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.

第一步涉及满足供需双方的需求,中介组织扮演催化剂的角色。

评价该例句:好评差评指正

Pero también debe ser una oportunidad para reflexionar sobre la forma en que podemos cumplir mejor nuestros deberes y responsabilidades.

也必须反省如何能够更充分地履行我们的职责。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos, ningún mauritano está siendo enjuiciado por ningún tipo de delito político cometido dentro o fuera del país.

,没有一个毛里塔尼亚人因任何国内或国外政治罪而受到起诉。

评价该例句:好评差评指正

Todos sabemos cuáles son las cuestiones de género más acuciantes en el mundo y tenemos la oportunidad hacer algo aquí y ahora.”

我们都深深了解这些性别问题是当今世界迫切需要解决的问题,我们有机会可以做一些事情。”

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Gobernadores del Organismo Internacional de Energía Atómica se encuentra reunida ahora mismo en Viena para debatir este asunto urgente.

国际原子能机构理事会正在维也纳举行会议,讨论这一紧急事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


puyo, puyón, puyonazo, puyuense, puzle, puzol, puzzle, pwesonificación, pyme, Pyongyang,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

En este caso, el fenotipo dominante era el de la flor morada.

此时,显性表型即为紫花。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近贺词

En este momento, con las luces encendidas, todas las familias se encuentran reunidas.

此时此刻,华灯初上,万家团圆。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

En este punto ya tengo la temperatura de la estufa en media alta.

此时我已经把火中高火。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Hay que tener el desodorante fuerte y potente.

此时你就会需要一款强力除臭剂。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Sus vidas dependen de lo que decida aquí y ahora.

他们的命运决定于此时此刻此地。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Eso sí, sin descuidar, cada cierto tiempo voy a venir a mezclarlas.

此时不能疏忽,要时不时地搅拌一下。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este caso, el sujeto no produce la acción del verbo, sino que la recibe.

此时,主语不是动作发出,而是接收

评价该例句:好评差评指正
小王子

Y el principito lanzó una graciosa carcajada que me irritó mucho.

此时小王子发出一阵清脆的笑声。这使我很不高兴。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A esto tenemos que sumar las fuertes diferencias regionales.

此时我们要补充一点,就是不同区域的明显差异。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

En este caso, lo veis con un adjetivo.

此时,你们看见了,是和形容词一起使用。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近贺词

En este momento, me gustaría mencionar algunos nombres relevantes.

此时此刻,我特别要提到一些闪亮的名字。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Caillou si los pasaba también que no quería dejar de jugar.

此时 Caillou 还想再玩一会儿。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

De momento, todo lo que sabemos es que no hemos visto aún a nadie.

此时此刻,我们只知道我们尚未见到任何生命。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Hasta aquí llegó el extremo de su jamás vista locura.

唐吉诃德的癫狂此时已达到了空前的顶峰。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Aquí y ahora, te invito a que viajes en el tiempo.

此时此刻,我请你一起穿越时空,回到过去。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Pero entonces, la mitad de las luces en el Superdome se quedaron sin electricidad.

但是此时,“超级穹顶”体育场内的半数灯突然熄灭。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Estaba seguro de que Grau Puig no se lo contaría a sus hijos.

此时,亚诺笃定地认为,卜葛劳一定不会跟孩子提起圣母的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para un colombiano eso sucedió... Hace ocho días.

对哥伦比亚人而言,此时他们会说… … 八天前。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para esto debemos tomar en cuenta tu fototipo cutáneo, es decir, tu tipo de piel.

此时必须要考虑自身的皮肤光型。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y, sin embargo, al comprender que carecían de vida, no le inquietaron.

不过此时它没有什么忧虑,因为它知道这双眼睛没有生命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quattrocento, que, qué, que adora, que bate todos los récords, que constituye un desafío, que destroza los nervios, que distrae, que engorda, que hace sentir bien,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接