有奖纠错
| 划词

Al Comité le preocupa la falta de información acerca del abuso, la explotación y el maltrato de menores en el Estado Parte (arts. 23 y 24).

(14) 委员会关注是缺少缔约国内关于欺凌、剥削和虐待儿童方面资料(第二十三和二十四条)。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería reforzar las medidas para luchar contra el abuso, la explotación y el maltrato de los niños e intensificar las campañas de sensibilización sobre los derechos de los niños.

缔约国应措施,制止对儿童欺凌、剥削和虐待,开展有关儿童权利提高公众认识宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

En Darfur, el término Janjaweed se utilizaba en el pasado para describir a los bandidos que acosaban a las poblaciones rurales y que, entre otras cosas, robaban ganado y asaltaban a los viajeros.

在达尔富尔,过去曾有人用金戈威德来指称采用偷牛和抢劫等方式欺凌农村民众匪徒。

评价该例句:好评差评指正

Al Comité le preocupan profundamente los casos de violencia entre niños y jóvenes internados en centros de reeducación y en otras instituciones, y otros casos de violencia y abusos entre niños y jóvenes internados en centros de atención social.

委员会深刻关注到在教养所和其它机构内儿童和少年暴力案件,关注到在社会看护机构内儿童和少年暴力和欺凌案件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报废, 报分, 报复, 报复心重的, 报复性的, 报复性关税, 报复者, 报告, 报告上, 报告消息的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Daniela es diseñadora gráfica y padece de maltrato laboral.

达尼埃拉是一位图画设计师,饱受欺凌之苦。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se ha visto que los niños con obesidad son rechazados o acosados con más frecuencia.

人们发现,肥胖儿童更容易遭到拒绝欺凌

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También sufre de persecución laboral, pues sus colegas de área se burlan de su apariencia física con comentarios hostiles y humillantes.

同时她也苦欺凌,因为她的同事常常用充满攻击性和羞辱人的言辞取笑她的外貌。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La causa principal puede ser problemas en el hogar, el acoso escolar, la falta de sueño o una dieta incorrecta.

主要原因可能是家庭问题、欺凌、睡眠不足饮食不正确。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Un 57 % de las niñas ha sido víctima de acoso escolar por parte de sus compañeros debido a la menstruación.

57%的女孩因为月经而遭受过同龄人的欺凌

评价该例句:好评差评指正
Slowly

El tema del bullying es un tema serio, las escuelas o instituciones deberían hacer más para evitarlo, concientizar, hablar con los alumnos que lo hacen.

欺凌问题是一个严重的问题,学校机构应该采取更多措施来防高认识,与发生这种情况的学生交谈。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Y allí, sufriendo y trabajando mucho, mi hermanito empezó a caminar y yo me convertí en un muchacho que ayudaba a los huéspedes en todo lo que me mandaban.

在那里,她努力工作,饱受欺凌,而我的弟弟开始学会走路了,而我也成为了帮助宾客做事情的小伙计。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Debido a esos prejuicios, las personas trans suelen recibir acoso y maltrato en las escuelas, negación de oportunidades de trabajo e incluso violencia física y hasta la muerte.

这些偏见, 跨性别者经常在学校受到欺凌和虐待,被剥夺工作机会, 甚至遭受身体暴力甚至死亡。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

El cabello abundante y largo de Oscar Wilde, junto con su apariencia en extremo bien cuidada, sus botas de terciopelo y su cuarto decorado con porcelana erótica, girasoles y plumas de pavo real, lo hicieron víctima de abusos.

奥斯卡·王尔德茂盛的长发,以及他精心打理的外表,他的天鹅绒靴子和他用情色瓷器、向日葵和孔雀羽毛装饰的房间,让他成为欺凌的对象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报刊, 报刊店, 报刊撰稿人, 报考, 报矿, 报名, 报名入伍, 报幕, 报盘, 报丧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接