有奖纠错
| 划词

Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.

新的证据使案子出现了转机。

评价该例句:好评差评指正

Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.

这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外解决。

评价该例句:好评差评指正

Están en marcha los preparativos para esas causas.

为这些案子进行审判前的准备。

评价该例句:好评差评指正

Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.

这就造成休庭和案子的大量积累。

评价该例句:好评差评指正

En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.

有六个案子的犯罪人已得到确认。

评价该例句:好评差评指正

Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.

这个案子里,共有9人公诉。

评价该例句:好评差评指正

Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.

两名雇主判有罪和处以金,有两名雇主的案子尚未了

评价该例句:好评差评指正

En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.

外两个案子中,对犯罪人的识别没有充分的加强证据。

评价该例句:好评差评指正

Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.

他们的案子正以透明的方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。

评价该例句:好评差评指正

La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.

上周,我们一个煽动恐怖主义的案子中采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Los cinco juicios con acusados múltiples han seguido progresando a un ritmo constante durante los meses recientes.

近几个月里,五个多人告的案子的审判继续取得稳步进展。

评价该例句:好评差评指正

En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.

其余的11个案子中,受害者和证人不能明确识别犯罪人。

评价该例句:好评差评指正

En la causa Butare, en donde están involucrados seis acusados, el segundo acusado está ahora presentando a sus testigos.

布塔雷案子涉及六名告,第二名告现出证人。

评价该例句:好评差评指正

Un caso se refería a un funcionario civil de contratación internacional, mientras que los 19 restantes eran de personal militar.

其中一个案子涉及一名高级文职人员,外19个案子涉及军事人员。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto europeo se ha llegado a una solución amistosa oficial en aproximadamente el 12,5% de los casos declarados admisibles.

就欧洲而言,宣布为可予受理的案子约12.5%达成了正式友好解决。

评价该例句:好评差评指正

Durante este período también se abrieron cuatro causas con un único acusado (las causas Seromba, Simba, Muvunyi, Rwamakuba y Rutaganira).

四个均涉及单个告的案子(Seromba案、Simba案、Muvunyi案、Rwamakuba和Rutaganira案)也已本报告所述期间开始。

评价该例句:好评差评指正

Me permito recordar que todas las causas pendientes son de un acusado solamente, lo que hará que nuestra tarea sea más fácil.

请允许我回顾,剩余的所有案子都是单人案子,这将使我们的任务变得更加容易。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.

例如,Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死一个农舍里。

评价该例句:好评差评指正

Muy pocas de las denuncias fueron contra personal civil, en tres de los cuatro casos que sí lo eran, no pudieron confirmarse.

涉及文职人员的指控很少,涉及文职人员的四个案子中,有三个的指控已证明是没有根据的。

评价该例句:好评差评指正

Con el aumento del número de denuncias de delitos sexuales, la edad de las víctimas ha pasado a ser motivo de profunda preocupación.

随着有越来越多的性侵犯案子报导,受害人的年龄成为十分令人关注的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兴旺发达, 兴味, 兴味盎然, 兴味寡淡, 兴修, 兴修铁路, 兴许, 兴学, 兴妖作怪, 兴致,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语mini侦探小

El dosier del caso Sánchez, ¿dónde está el dosier del caso Sánchez?

桑切斯案子的卷宗,桑切斯案子的卷宗放哪儿了?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Interrogué si éste se había encargado ya del asunto.

问他是不是已经承办了这件案子

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Watson, en este caso hay dinero o, por lo menos, aunque no hubiera otra cosa.

华生,要是有什么别的话,这个案子可有的是钱。”

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

El resolvió un caso muy difícil.

他解决了一个非常困难的案子

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

Para mí todo esto es un castigo. No quiero ser un héroe.

这只是一个案子 可不想当英雄。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

¡Ajá! Comprendo... El caso Requena no ha terminado, ¿eh?

“啊哈!懂了...雷盖那的案子完,哈?”

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

Me gustaría saber cómo termina esto.

很想知道这个案子要怎么收场。”

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Así que a pesar de su incompetencia, hemos resuelto el caso.

因此,不管怎样,不太尽职,们还是解决了这案子

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

También es mi caso. Ah, ¿sí? ¿Desde cuándo?

“这也是案子。”“啊,是吗?从什么时候开始的?”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Eso nomás, ¿cuánto le hubiera costado a don Pedro si las cosas hubieran ido hasta allá, hasta lo legal?

光是这件案子,如果提交法庭,堂佩德罗要花多少钱哪,如果要依法判决?

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

¿Qué tenemos que ver nosotros con el asunto?

这个案子们有什么关系吗?"

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

Yo le conté la historia de doña Lupe. Carmela me escuchó con atención.

对她讲了唐娜·璐佩女士的案子。卡梅拉很认真地听。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¿Qué sabes tú de este asunto? -le dijo el Rey a Alicia.

" 对这个案子知道些什么?"

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

A ese Gil lo conozco. ¿No te acuerdas? Tuvimos que trabajar con él en el caso Treviño.

" 认识那个吉尔。不记得了吗?办特蕾维尼奥那个案子的时候咱们和他接触过。"

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

Vivo ahí enfrente, ¿sabes? , y anoche, desde mi balcón vi cosas que quizá tienen relación con esto.

就住在这对面,知道吗?昨晚,在阳台上看到一些事情,可能与这个案子有关。”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Acusarán a Pascual de las muertes de Jiménez y de Cristina Olmedo, así se cerrará un caso que nunca debería haberse abierto.

他们会指控是帕斯卡杀了希梅娜和克里斯蒂娜•奥尔梅多, 这样一个本不该有的案子就能结案了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Cuando te sucediere juzgar algún pleito de algún tu enemigo, aparta las mientes de tu injuria, y ponlas en la verdad del caso.

“如果审理某个冤家对头的案子,一定要排除个人感情,实事求是地判案。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Eso pido, y barras derechas -dijo Sancho-: denme de comer, y lluevan casos y dudas sobre mí; que yo las despabilaré en el aire.

正需要呢,可别骗。”桑乔,“让吃饱了,别管什么疑难案子都尽管,由指点迷津!”

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

" Macri espiaba a sus funcionarios, no es mi caso ni mi función" , respondió el mandatario para justificar su desconocimiento sobre el paradero de Insaurralde.

“马克里监视他的官员, 这既不是案子, 也不是的角色,” 总统回应道, 以证明他对因绍拉尔德的下落一无所知。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Este señor es mi amigo y colega, el doctor Watson, que a veces lleva su amabilidad hasta ayudarme en los casos que se me presentan ¿A quién tengo el honor de hablar?

“这位是的朋友和同事——华生医生。他经常大力帮助案子。请问,应该怎么称呼您?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福, 幸福的, 幸好, 幸亏, 幸免, 幸免于难,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接