有奖纠错
| 划词

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行革,如变口粮管理手册

评价该例句:好评差评指正

El nuevo formato tuvo una buena acogida y se seguirá utilizando.

这一新得到了好评,并将继续保持下去。

评价该例句:好评差评指正

Catorce Partes (el 11%) adoptaron un formato modificado de ese cuadro.

缔约方(11%)采用该表经过修

评价该例句:好评差评指正

El formato del perfil nacional figura en la sección II.C de la presente Guía.

国家概况可见本《帮助指南》第二章第二部分C节。

评价该例句:好评差评指正

El anexo de la presente nota se ajusta al modelo de presupuesto según lo expuesto anteriormente.

本说明附件采用以下预算范本

评价该例句:好评差评指正

Estas evaluaciones deben ser comprensibles y de fácil lectura y deben proporcionarse en un formato adecuado.

这些评估应易读、易懂,并有合适

评价该例句:好评差评指正

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化简历包括关于非府组织资料。

评价该例句:好评差评指正

Los criterios de evaluación y el modelo de los informes son los mismos para hombres y mujeres.

这种报告对男女都一样,评定标准也一样。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, en la Primera Reunión de los Estados Partes se adoptó un formulario común para presentar los informes.

第一届缔约国会议还通过了一个共同报告

评价该例句:好评差评指正

Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.

将用统计数据和元数据交断面模式,将这些数据可扩展标记语言

评价该例句:好评差评指正

V.10 La Comisión Consultiva observa también que la presentación de ciertos elementos varía de sección a sección.

五.10. 咨询委员会还注意到,某些项目列报在各款不同。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, debemos pensar en formas de ampliar el ámbito de las deliberaciones más allá del formato actual.

出于这一原因,我们应该想办法扩大审议范围,而不再局限于现行

评价该例句:好评差评指正

Se utilizará el mismo formato para cada uno de los proyectos de artículo que figuran en la presente nota.

本说明中所提出每项条款草案都将采用这种

评价该例句:好评差评指正

No obstante, como el formato de estos últimos ha sido modificado recientemente, también debería cambiar el formato de los planes.

但是,因方案执行情况最近有变,因此方案执行计划也应变。

评价该例句:好评差评指正

En la directiva de la UE se prevé un formulario uniforme para la publicación de los anuncios de información previa.

欧盟指令规定了预先通知发布标准

评价该例句:好评差评指正

La información debe difundirse en una forma que tenga en cuenta las tradiciones orales de los pueblos indígenas y sus idiomas.

分发资料所采用应该考虑到土著民族及其语言口头传统。

评价该例句:好评差评指正

Mediante la utilización de material más reciente y fácilmente disponible, el proyecto LADA ha contribuido a mejorar el estudio GLASOD.

旱地退化评估用容易获得比较新材料进了全球土壤退化评估,评估结果编成ARC/INFO

评价该例句:好评差评指正

El Grupo determina que las reclamaciones con esas irregularidades no cumplen las formalidades previstas en el artículo 14 de las Normas.

小组确定,存在此种缺陷索赔不符合《规则》第14条规定要求。

评价该例句:好评差评指正

Los conjuntos de datos también se pueden descargar en varios formatos, de manera que el usuario los pueda seguir analizando y procesando.

数据集还可以各种下载,支持用户进行进一步分析和处理。

评价该例句:好评差评指正

La OSSI está prestando asistencia a la secretaría del Fondo en el diseño de un formato uniforme de los estados financieros comprobados.

监督厅正协助自愿基金秘书处拟订已审计财务报表标准

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mancarrón, manceba, mancebete, mancebía, mancebo, máncer, mancera, mancerina, mancha, manchadizo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Puedes descargar los audiobooks con las lecciones en formato MP3, PDF y libro electrónico.

有声读物以下载,除了MP3的课程,还附有PDF的和电子书。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En segundo lugar, tendrás el texto en un formato adecuado para imprimir.

第二点,以有一个正确的来打印。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

También podéis encontrar... toda la lista de vídeos en formato post.

们还以在上面找到帖子的完整视频列表。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Los celulares robados son formateados y vendidos de ese rato.

被偷的手机都会被立刻化然后卖出去的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El audio está en formato MP3, así que puedes utilizarlos con cualquier dispositivo.

音频是MP3,因以用任何一个播放设备来播放它们。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Tú! Investiga... diez citas textuales, todo en formato APA

!找… … 十句名人名言,都要符合APA

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En este vídeo vas a aprender algunas reglas básicas para diferenciar algunos nombres en masculino o en femenino en español.

在这个视频里,以学到一些用来辨识西班牙语里名字阴阳性的基本

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y en un formato de lista, desglosan sus objetivos de la forma más descriptiva posible.

在列表中,他们以尽能描述性的解他们的目标。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En los salones se conservaban todavía los pisos de mármoles ajedrezados y algunas lámparas de lágrimas con colgajos de telaraña.

客厅里仍然保留着棋盘大理石地板和一些像蛛网一样员着的带玻璃坠儿的灯。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Además tienes disponibles todas las transcripciones en un formato adecuado para imprimir, tomar notas o utilizar con tus dispositivos de lectura.

另外以有所有正确的文本来打印,做笔记或者使用的电子阅读器。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Hemos dicho que las máquinas hablan en ceros y unos, y solamente hablan en un formato que se llama " texto" .

我们说过,机器用零和一说话,并且只以一种称为“文本” 的说话。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El programa, creado en 1992, busca preservar documentos, ya sea en papel, audiovisuales, digitales o en cualquier otro formato que tengan valor.

该计划创建于 1992 年, 旨在保存文件,无论是纸质、视听、数字还是任何其他有价值的

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

La reducida presencia del formato podría llevar a preguntarse si Avatar: El Camino Del Agua adoptará el formato de las salas IMAX y dejará de lado el 3D.

这一形电影的减少能会让人怀疑《阿凡达:水之道》将采用IMAX影院,而不再采用3D形

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Voy a seguir subiendo el mismo formato de podcast, intentaré buscar a otras personas para hacer entrevistas, para que también puedas aprender con otras personas, no solo conmigo.

我会继续上传相同的播客,我会尝试找其他人进行采访,这样以和其他人一起学习,而不仅仅是我。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La memoria de la Institución está recogida en las actas de las sesiones académicas, escritas por los distintos secretarios y conservadas en diferentes formatos desde el 3 de agosto de 1713 hasta nuestros días.

学院的发展历程被收录在学术会议的会议记录中,从1713年8月3日至今,由不同的秘书撰写的记录以不同的被妥善保存。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y aunque creas que es una broma de mal gusto, lo cierto es que es oficialmente la palabra castellana para aquellos discos compactos muy populares en los años 90 y 2000 para grabar datos en formato digital.

即使认为这是一个糟糕的笑话,但实际上它在西班牙语中非常正,指 90年代和00年代非常流行的以数字记录数据的光盘。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Bien, antes de empezar con la historia, me gustaría recordarte que si eres estudiante de la Academia de Español Online, como siempre, te puedes descargar el pdf de este podcast, desde el apartado " Podcast" .

好吧,在开始讲故事之前,我想提醒您,如果您是在线西班牙语学院的学生,一如既往,您以从“播客”部下载播客的 pdf

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

O sea, estás trabajando con el idioma a un nivel profundo, no solo practicas la planificación y la gramática, también la sociolingüística en el momento en el que eliges un formato o un tratamiento y no otro.

也就是说, 正在深入地使用语言,不仅练习计划和语法,而且在选择一种或处理而不是其他的那一刻也练习社会语言学。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

El lector obtiene las informaciones sobre como desenmascarar el código en el patrón de formato, de la siguiente forma: Cada casilla negra es un 1 y cada casilla blanca es 0, entonces se extraen los bits del 10 al 12.

阅读器获取有关如何在中取消屏蔽代码的信息,如下所示:每个黑色单元格为 1, 每个白色单元格为 0,因提取第 10 到 12 位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mancillado, mancillar, mancilloso, mancipación, mancipar, manclenco, manco, mancochar, mancomún, mancomunar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接