有奖纠错
| 划词

Se manifiesta partidario de una reforma radical.

他主张进行一次

评价该例句:好评差评指正

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅公司犯了错误。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros principios y recomendaciones de políticas abordan estas preocupaciones fundamentales.

我们针对这些关注问题提出了各项原则政策建议。

评价该例句:好评差评指正

Para Cuba el ejercicio del terrorismo de Estado ha constituido históricamente una preocupación fundamental.

国家恐怖主义历来是古巴关切问题。

评价该例句:好评差评指正

A falta de esos datos básicos y fundamentales, el Grupo no está en condiciones de examinar esas reclamaciones.

由于缺乏这些基材料,小组无法审议这些索赔。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas son, y seguirán siendo, fundamentales para lograr la justicia, la prosperidad y la paz mundial.

联合国现在而且将继续对寻求全球正义、繁荣安全发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben seguir trabajando estrechamente con el Gobierno de Zimbabwe sobre las reformas fundamentales económicas y políticas.

联合国应当继续与津巴布韦政府就经济政策改进行接触。

评价该例句:好评差评指正

Todas las sociedades humanas han afrontado la cuestión fundamental de la prevención y la solución de conflictos.

所有人类社会都在处理预防冲突解决冲突问题。

评价该例句:好评差评指正

Para cumplir esos objetivos fundamentales e irrenunciables, las Naciones Unidas deben disponer de instrumentos nuevos y más eficaces.

为实现这些迫切目标,联合国必须拥有新更有效工具。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de la Delegación de Mujeres del Congreso Nacional desempeñaron un papel fundamental en la aprobación de esas leyes.

国民议会妇女核心小组行动在批准这些法律方面发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo de cambio fundamental no es imposible si las partes lo acordaran en un marco de negociación más amplio.

如果缔约国打算在更广泛谈判框架内同意这种改变,那么实现这种改变也不是不可能

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Bíró destacó la relación orgánica existente entre la libre determinación y el principio del consentimiento libre, previo e informado.

比罗先生强调了自决与自由、事先同意原则之间关系。

评价该例句:好评差评指正

III.13 La Comisión Consultiva señala que el resumen no refleja plenamente la gravedad de las deficiencias fundamentales destacadas en el estudio de los consultores.

三.13. 咨询委员会提出,这份摘要没有全面反映出顾问研究报告所强调指出缺陷严重

评价该例句:好评差评指正

Se ha creado un nuevo mercado mundial que hace caso omiso de la divisoria —que durante tantos decenios pareció absolutamente fundamental— entre oriente y occidente.

一个新全球市场已经建立,无视数十年来似乎是如此东西方之间鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, la Corte Internacional de Justicia provee una alternativa pacífica al uso de la fuerza y desempeña un papel fundamental en la sociedad de naciones.

在这种况下,国际法院提供了一种可以取代武力办法平办法,在国际社会中发挥着作用。

评价该例句:好评差评指正

En cuarto lugar, Brownlie observa que “las condiciones de guerra pueden conducir a la abrogación de tratados sobre la base de un cambio de circunstancias de carácter fundamental”.

第四,Brownlie教授指出,“战争局势可能会导致条约终止,理由是……变化。”

评价该例句:好评差评指正

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域人中间,许多人对在非洲受到几个世纪剥削掠夺之后,改变那里问题并未表现出多少兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Para Fiji y otros Estados vulnerables, hay una cuestión fundamental que es absolutamente vital para nuestra supervivencia económica: el acceso a los mercados y los precios remunerativos de nuestras exportaciones.

对斐济其他易受冲击国家来说,有一个对我们经济生存来说至关重要问题:我们出口产品市场准入有利价格。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las comparaciones regionales no son realmente el espacio adecuado para iniciar un examen de las corrientes de IED, simplemente porque tienden a desviar la atención de factores determinantes más importantes.

事实上,区域比较不是审查外国直接投资最好方法,这是因为它使人注意不到更为决定因素。

评价该例句:好评差评指正

Las minorías, especialmente la minoría serbia, tienen la obligación fundamental de participar plenamente en la búsqueda de soluciones, aprovechando todas las oportunidades que se ofrecen para participar en las instituciones de Kosovo.

少数民族,特别是科索沃少数民族也有义务通过利用参加科索沃机构所有机会来充分参与寻求解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


petifocque, petifoque, petigrís, petillo, petimetre, petirrojo, petiso, petisú, petit comité, petit grain,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

Las políticas de regulación y promoción turísticas han sido fundamentales.

旅游监管促销政策根本性

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Si tuviera 1.000 veces más masa, el sistema solar cambiaría radicalmente.

如果它质量增加 1000 倍,太阳系将会发生根本性变化。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y lo más importante, reivindicó la educación como algo fundamental.

最重要,他声称教育根本性东西。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

La construcción política del Partido es su construcción fundamental y determina el rumbo y los resultados de su construcción.

政治建根本性的建果。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Los resultados del estudio sugieren que el entorno educativo y familiar desempeña un papel fundamental en la brecha digital de género.

研究结果表明,教育家庭环境在数字性别差距中起着根本性作用。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En 1959 se aprobó en España el Plan de Estabilización y liberalización de la economía española y fue un antes y un después, es decir, un cambio radical, en muchas políticas franquistas.

1959年, 西班牙批准了《西班牙经济稳定自由化计划》,这佛朗哥许多政策前后即根本性改变。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Es cierto que nuestras empresas son punteras en muchos sectores en todo el mundo; pero también lo es que nuestra economía no ha sido capaz, todavía, de resolver de manera definitiva este desequilibrio fundamental.

的确,我们公司在全球许多领域处于领先地位; 但,我们经济尚未能够最终解这种根本性不平衡,这也事实。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Si no cambian de forma radical los pronósticos, en menos de un par de semanas el agua que saldrá por las canillas de los hogares del área metropolitana de Montevideo no se podrá tomar.

如果预测没有发生根本性改变,在不到几周时间内, 蒙得维的亚大都市区家庭水龙头中流出水将无法饮用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


petrel, pétreo, petrera, petrificación, petrificado, petrificante, petrificar, petrífico, petrodólar, petroglifo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接