有奖纠错
| 划词

También se ha difundido información a través de escuelas, universidades, programas extraescolares y foros de educación entre iguales y de educación parental.

通过学校、大学、校外方案/同伴教育和家长教育论坛传播信息。

评价该例句:好评差评指正

Los empleadores y los gobiernos deberían reconocer la competencia y los conocimientos adquiridos fuera de las aulas, a menudo a través de las diversas actividades ofrecidas por las organizaciones de jóvenes.

雇主和政府应承认通常通过青年组织各种活动在校外技能和知识。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta el alto costo de la vida, especialmente en los centros urbanos, los profesores tienen que buscar fuentes de ingresos adicionales fuera de la escuela o aceptar mayor volumen de trabajo en el centro en el que enseñan.

高额生活费,尤其是在市中心,教师必须在校外寻找额外收入来源,或者在自己学校承担更大工作量。

评价该例句:好评差评指正

En primer término, la idea de ampliar el servicio de guarderías, ofrecer cuidados fuera de la escuela y brindar ayuda en casas de familia sirvió de incentivo para que los municipios aumentaran el número de plazas disponibles en las guarderías diurnas.

首先,儿童照管、校外照管和家庭式帮助方案,为各城市了一种激励措施,以增加日托所数量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


决死地, 决算, 决心, 决议, 决意的, 决战, , 诀窍, 抉择, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味西语乐园

Sí teníamos una materia y escogí voleibol pero no participaba, tenía muchas  actividades fuera de la escuela y en realidad ya acababa la escuela y corría  fuera de la escuela.

们确实有一个科目, 选择了排球, 但有参加,有很多校外活动, 实际上已经成学业并在校外跑步。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Eso sí, nunca ha tratado de seguirme fuera del colegio, aunque nadie le ha dicho que se quede adentro, parece que fuera cosa de ella, como una penitencia, eso también es algo raro.

啊,对了,也不跟校外去,虽然并有人下令必须留在校内,那大概是自己规定的,好像是一种惩罚。这很奇怪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接