有奖纠错
| 划词

El hombre franquea la barra montado el caballo.

男人骑马越过了

评价该例句:好评差评指正

No toquen la barandilla, que está recién pintada.

刚刚油漆,请勿挨碰。

评价该例句:好评差评指正

El accidente hace patente la necesidad de la barandilla.

事故说明应该安装一.

评价该例句:好评差评指正

Agrega que fueron insultados, golpeados y rociados con gases en la boca, esposados a las rejas de las celdas y obligados a permanecer desnudos.

他接着说,看管人员污辱、殴打他们,至还往他们嘴里喷气体,把他们的手铐的铁上,强迫他们赤身裸体。

评价该例句:好评差评指正

En la calle que pasa por el centro de Lachin, los equipos 1 y 2 observaron varias docenas de árboles jóvenes plantados metódicamente y rodeados de vallas de metal a modo de protección.

通往拉钦镇中心的主要公路两侧,第1和第2小组看到已精心种植了几十颗幼树,并用金属围起来,加以保护。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


析义, , 牺牲, 牺牲个人利益, 牺牲品, 牺牲者, 息兵, 息肩, 息怒, 息票,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Está protegida a ambos lados por unas barandillas metálicas con decoración heráldica.

两侧有金属保护,上有纹章装饰。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Allí, detrás del pasamano, estaba el jardincillo que Adelaida y mi hija cultivaban.

后面是阿黛莱达和我女儿开辟小花圃。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Helena, con medio cuerpo inclinado sobre la baranda de la galería, lo miraba. Sonreía.

埃莱娜腰从走廊上望他,正在微笑。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Soldados árabes, imponentes, estoicos bajo turbantes y largas capas, hacían guardia ante la gran verja de hierro.

摩尔士兵在大铁里面站岗,威严肃穆,身上长斗篷随风飘动。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La niña recogió las flores, se dirigió a la baranda arrastrando los zapatos y observó atentamente a su madre.

小姑娘拿起鲜花,趿拉鞋走到前,两眼凝视妈妈。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Vi una sufrida verja de fierro; detrás vi las baldosas negras y blancas del atrio de la Concepción.

我见到一溜老旧,里面是康塞普西昂教堂两色细砖铺院子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Tendría que estar preparado con agujeros grandes y barandilla.

必须准备好大孔和

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Junto a la cabeza rubia, suspendida sobre la baranda, había aparecido otra, morena: Ana, la hermana de Emilio.

上面,那金黄头发旁边,又露出一个黑发姑娘——埃米略妹妹安娜。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Por el carril azul antideslizante para evitar caídas, lo mismo que las barandillas en las fachadas.

蓝色防滑上有防止跌倒作用,与外墙上相同。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Tal vez pueda abrir los barrotes.

也许我可以打开

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Sentado en el borde de la piedra, yo descubría siempre la Osa Menor, por los lados del Cerro de la Popa.

坐在石桥上时,我总能在珀帕山那个方向找到小熊星座。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Ni siquiera los trenes con locomotora podrán seguir prestando sus servicios, ya que el señalamiento y las barreras sí utilizan electricidad.

连铁路机车都将停止服务,这是因为信号灯和铁路道口都是使用电力

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Del otro lado del pasamano apareció una cara cubierta de lágrimas, de trágica apariencia.

另一边出现了一张泪流满面脸,一副悲惨样子。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Joan, con las manos agarradas a las rejas, miraba a la Virgen y luego a Arnau, una y otra vez

卓安双手紧抓,先看看圣母,再转过来看看亚诺,同样动作,重复了好几次。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Fuerzas de seguridad ecuatorianas, con armas de alto poder y equipo táctico saltaron la barra de la embajada.

厄瓜多尔安全部队携带高性能武器和战术装备,跳过使馆

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Y estuvo allí, sentado contra el pasamano, con los pies en una silla y la cabeza vuelta hacia el jardín vacío.

他就这样靠坐在那里,两只脚翘在椅子上,头拧过去,朝空荡荡花园。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En la baranda del pórtico, sentada en un mecedor y comiendo cacao con la mirada inmóvil en el horizonte, allí estaba.

此刻她正坐在檐廊下旁一把摇椅上, 嚼可可豆, 眼睛凝视地平线。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Eso sí, tienes que descolgarte por el lado de la Costanera y te puedes ensartar en la reja como un anticucho.

但是必须从海岸那边山上下去,而且有可能像烤肉那样被叉在上。”

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Florentino Ariza los vio desembarcar desde la baranda del salón.

弗洛伦蒂诺·阿里萨看见他们从房间上下来。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Delaura no resistió la curiosidad un tanto pueril de asomarse a la celda por entre las barras de hierro de la ventanilla.

德劳拉像孩子一样克制不住他好奇心, 非要从小铁窗间向单人牢房里看看不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


悉力, 悉尼, 悉数, 悉心, 烯醇, 烯烃, , , 惜别, 惜老怜贫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接