有奖纠错
| 划词

Le da escrúpulo beber en el vaso de otro.

她不愿用别人的喝水.

评价该例句:好评差评指正

He puesto el vaso sobre la mesilla.

我把放在床头柜上的呀。

评价该例句:好评差评指正

Ponen los vasos vueltos sobre la mesa para que no les caiga polvo dentro.

他们把扣在桌上以免落进灰尘。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la mesa están la tazas, el azúcar y la cafeteria.

上放着、方糖和咖啡壶。

评价该例句:好评差评指正

En los armarios hay vasos, platos y tazas.

在柜里有,盘和茶杯。

评价该例句:好评差评指正

Se me fue la mano y el vaso cayó al suelo.

手,就掉到地上

评价该例句:好评差评指正

Dame un vaso vacío, por favor.

请给我个空.

评价该例句:好评差评指正

Me llamó en el crítico momento en que yo tomaba el vaso.

在我拿起那个的时候,他给我打来电话。

评价该例句:好评差评指正

Te doy un vaso.

我给你

评价该例句:好评差评指正

Levantar un vaso volcado.

把倒立起来。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos vasos de muchos tipos.

我们有各种类型的

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observó que los desplazados y refugiados a los que entrevistó hacían gran hincapié en los actos de saqueo, explicando que los Janjaweed se habían llevado todo lo que poseían, incluidos todos los bienes necesarios para subsistir en las difíciles condiciones de vida de Darfur, entre ellos sartenes, tazas y ropa, así como el ganado, que constituía su principal fuente de ingresos.

委员会记录的个具体模式是,经面谈的国内流离所者和难民都特别强调抢劫的罪行并解释说金戈威德民兵抢走他们拥有的所有东西,包括在达尔富尔的困难条件下维持生活必不可少的各种用品,其中有锅、和衣物以及作为受影响者主要收入来源的牲畜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无正当理由的, 无政府的, 无政府工团主义, 无政府主义, 无政府主义的, 无政府主义者, 无政府状态, 无知, 无知的, 无止境,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教你西语词汇

Un vaso para el agua y una copa por si quieren un poco de vino.

一个杯子装水,一个杯子装红酒。

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

Una botella de vino dulce y dos vasos.

一瓶甜葡萄酒和两个杯子

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un chupito es un vaso muy pequeño que se llena de algún licor.

chupito是一个装了某种烈性酒杯子

评价该例句:好评差评指正
Estrella Damm 广告合集

Aquí tienes una Estrella, fría y sin vaso.

啤酒,冰,不要杯子

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

He visto las tazas y supuesto que una de ellas era la tuya.

看见了一些杯子想有一个是你

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Y tomando el vaso con ambas manos, se lo bebió de un sorbo.

他两只手捧着杯子,一口就把药水喝了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues igual que nuestro vaso… y ¿" bicchiere" ?

就和杯子,那么" bicchiere" 呢?

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林

Miao cogió un vaso de papel y lo llenó con agua del dispensador.

苗福全随便拿起个杯子,从饮水机中接了半杯水。

评价该例句:好评差评指正
趣味生活小发明

Lo abrimos y echamos el refresco de un vaso para bebérnoslo nosotros.

打开瓶子,把饮料倒在杯子里留着自己喝。

评价该例句:好评差评指正
小银和

Ya en la alberca, yo lleno mi vaso y bebo aquella nieve líquida.

已经走到了水塘,将杯子装满,喝着那白雪化成清液。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Acá están los conos donde se sirve el barquillo y acá tenemos los vasos de diferentes tamaños.

这里有装冰激淋锥形蛋筒和各种大小杯子

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Así que mucha mucha gente se quita la alianza y la pone en la copa para brindar todos juntos.

所以许多人会摘下戒指放进杯子里来干杯。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Ok, aquí la pannacotta ya no está caliente así que iré sirviendo en vasitos.

好了,奶冻液已经不热了,就把它倒在小杯子里吧。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Santiago Nasar la agarró por la muñeca cuando ella iba a recibirle el tazón vacío.

她去接空杯子时,圣地亚哥·纳赛尔抓住了她手腕。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Tan pronto como él los tocó, el vaso y el frasco cambiaron de color.

可他手一接触到杯子和水瓶, 它很快就更了颜色。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Soy tan fan que yo hoy ya tengo la colección de vasos de Nocilla Doraemon.

太粉多啦A梦了,现在收集了一套“Nocilla”多啦A梦杯子

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Mientras, voy a pasar a preparar la decoración de los cupcakes.

同时,可以准备杯子蛋糕上装饰了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Compró Paco pocas copas y como pocas copas compró pocas copas Paco pagó.

Paco没买多少杯子,因为他买杯子不多,他钱付也不多。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Para demostrarlo, tocó uno tras otro los vasos que estaban en la mesa, y todos cambiaron de colores diferentes.

为了证实这一点, 他又一个找放在桌子上杯子, 结果所有杯子都变成了不同颜色。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Tuvo que dejarlo enfriar en la taza, y por último lo tragó sin sentir náuseas.

他只好把肉汤倒在杯子里,等凉得可以喝了,才把肉汤喝下去,一口也没有哽住过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吾辈, 吾侪, 吾人, 唔,这个,噢, 梧桐, 梧桐科, 蜈蚣, 蜈蚣草, , 五百,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接