有奖纠错
| 划词

Estos atentados causaron la destrucción total de las dos aeronaves y la muerte de todos los pasajeros y tripulantes.

这两起事件造成两架飞完全炸毁和乘客及全部死亡。

评价该例句:好评差评指正

El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.

进步M-51号向国际空间站运送了食品、水、燃料和科研设备以及给的圣诞节和新年包裹。

评价该例句:好评差评指正

Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.

该货运航天器还带去了一个新的“组成员”——一个由德国制造的称作国际空间站上部件核查(Rokviss)的械手式。 该发挥的功能是节省的时间和精力。

评价该例句:好评差评指正

El déficit del 3% en los contingentes militares corresponde a la tripulación y el personal de apoyo de una unidad de transporte aéreo integrada por ocho helicópteros militares, que todavía no se ha desplegado.

军事特遣队有3%的缺额,是尚未部署的8架军用直升航空队的和后勤员。

评价该例句:好评差评指正

Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.

进行了以下天体物理学研究:Platan:对银河宇宙线的成份和光谱进行了研究,以便核实确保的辐射安全和空间产品的耐久性的方法。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea adoptó la Resolución A35-1: Actos de terrorismo y destrucción de aeronaves civiles rusas que ocasionaron la muerte de 90 personas - pasajeros y miembros de la tripulación, por la que instó a los Estados contratantes a cooperar activamente para hacer responder de sus actos y castigar con severidad a los responsables de ayudar, apoyar o encubrir a los perpetradores de dichos ataques, así como a quienes los organizaron y patrocinaron.

大会通过了题为恐怖行为和俄罗斯民航飞被炸毁造成90名乘客和死亡的A35-1号决议,该决议促请加入国积极合作,使帮助、支持或窝藏攻击者的和组织与发起攻击的难逃法网并对他们严惩不怠。

评价该例句:好评差评指正

Además, en la medida en que prohíben, requieren o reglamentan la comisión de actos por personas o por miembros de la tripulación de cualquier avión registrado en Seychelles, se aplicarán a estas personas y la tripulación dondequiera que estén en la medida en que prohíben, requieren o reglamentan la comisión de cualquier acto en relación con un avión registrado en Seychelles por otras personas, se aplicarán si estas personas son ciudadanas de Seychelles dondequiera que estén.

此外,只要这些规定禁止、要求或管理在塞舌尔注册的任何飞内的乘客或采取任何行,就应适用于这些乘客和而无论他们是在那里,以及只要这些规定禁止、要求或管理上述员对其他在塞内加尔注册的任何飞采取任何行,如果这些是塞舌尔公民则无论他们在哪里都应适用这些规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


facistolería, facolita, facolito, facomalacia, facón, facsímil, fácsimilado, facsimilar, facsímile, factibilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

Saludé a la tripulación de vuelo, que nos esperaba sonrientes, y me dirigí hacia mi asiento (21A para ser preciso).

我向机组人员打招呼,然后走向我座位(准确地说是 21A)。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

En la actualidad había un hidroavión Junkers que iba de pueblo en pueblo por la cuenca de La Magdalena, como un saltamontes de aluminio, con dos tripulantes, seis pasajeros y las sacas del correo.

目前有架容克斯水上飞机,像铝制蚱蜢样,穿过拉马格达莱纳盆地从个城个城,载有两名机组人员、六名乘客和袋袋邮件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


factual, factura, factura del teléfono, facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接