有奖纠错
| 划词

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地人提醒我们路况不好。

评价该例句:好评差评指正

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地人病有免疫力。

评价该例句:好评差评指正

La adquisición de materiales locales y la oferta de empleos a la población local pueden servir para estimular un crecimiento económico favorable a los pobres.

本地采购和向本地人提供就业机会可促进有利于贫者的经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, un equipo de investigación conjunto de los organismos de seguridad liberianos y la UNMIL determinó que el grupo de Bopolu estaba formado por cazadores que no eran originarios de esa zona.

利比里亚安全机关和联利特派团派出的一个联合调查组后查明,博波卢的些人是些猎人,原先不是本地人

评价该例句:好评差评指正

Reunir declaraciones de habitantes de los asentamientos u otros habitantes locales sobre su lugar de origen, la fecha de entrada en la zona, los posibles procedimientos por los que fueron reclutados, en caso de haberlo sido, el posible patrocinio u otras fuentes de apoyo, la existencia de estructuras administrativas locales, la situación fiscal y su intención de continuar residiendo en las zonas.

向定居者或本地人搜集有关下列的说明:们的原居地;们进入有关地区的日期;任何们的可能程序;可能的赞助或其支助来源;有没有地方行政管理结构、征税和定居者继续在该地区居住的意图等。

评价该例句:好评差评指正

Además, fueron los únicos que tuvieron la oportunidad de obtener resultados en inglés al mismo nivel que los nativos en una etapa posterior, mientras que los otros dos grupos, tras unos excelentes resultados iniciales, fueron quedándose rezagados paulatinamente y se consideró que probablemente nunca llegarían a estar a la altura de sus compañeros de habla inglesa en inglés o en rendimiento académico en general.

此外,们是后来有机会赶上本地人英语程度的唯一的一组,另外两组初时作了一番努力,但后来逐渐落在后面,并且被判断可能在英语或一般学校成绩方面永远无法赶上以英语为母语的同学。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使反感, 使芳香, 使放松, 使放在中间, 使非军事化, 使肥沃, 使费解, 使费力, 使分开, 使分离,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Sin...

Mucho gusto. ¿No sos de este territorio en particular, no?

很高兴认识你。你不是这儿的,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esta es una palabra que pronuncian mal hasta los nativos.

这是一个都有发音困难的单词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Requieren paciencia, algunos son difíciles incluso para los nativos.

绕口令需要耐心,其中一些也是很困难的。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¿Eres de aquí? ¿O eres de Argentina? ¿O eres de Uruguay?

你是吗?还是阿根廷?还是乌拉圭

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

49 La misma ley será para el natural y para el extranjero que peregrinare entre vosotros.

49 和寄居在你们中间的外同归一例。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

De aquí, de Málaga. ¿Málaga capital?

你是马拉加。马拉加市区的吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si sigues estos consejos, pensarán que eres español y te tratarán como a un nativo.

如果你遵循这些建议,他们或许会认为你是西,把你当作待。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

De esta forma conseguirás automatizar todo el proceso, igual que hicimos lo nativos cuando aprendimos español.

这样整个过程都被你自动学内化,就像我们西牙语时一样。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hay que pronunciar muy mal el español para que un nativo no comprenda qué palabras estás usando.

你是得发音很烂,以至一个都不知道你使用的是什么单词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

De hecho, usé esta expresión con un nativo de aquí de España y él me entendió perfectamente.

实际上,我在西牙这里和一个使用了这种表达方式,他完全理解了我。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

22 Un mismo derecho tendréis: como el extranjero, así será el natural: porque yo soy Jehová vuestro Dios.

22 不管是寄居的是,同归一例。我是耶和华你们的神。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si una persona nativa tiene dificultades con esto, un estudiante tiene muchas más.

如果一个这个有问题,一个学西语的同学问题就更多了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Así que, si un nativo utiliza vocabulario o expresiones como estas, es muy probable que no las comprendas.

所以,如果一个用这样的词汇或表达,你基上是不可能懂的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La mayor parte de los nativos saben hablar bastante bien, pero algunos son malos comunicadores.

大部分的西语都说得很好,但是有些是沟通障碍者。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

¿Quieres eliminar tu acento completamente y sonar como un nativo del español de una región o de un área en particular?

你想完全消灭自己的口音,听起来和某一特定区域或地区的一样吗?

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y lo mejor de todo es que los hablantes nativos hacemos todas estas operaciones a una velocidad de vértigo y sin darnos cuenta.

最好的一点是我们说话时会快速地发出这个音却丝毫没有察觉。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

No nos atrevemos a asegurarlo, pero nos parece y querernos suponer que el tío Cándido fue natural y vecino de la ciudad de Carmona.

我们并不敢确定地说,但我们觉得也可以假设坎迪多叔叔是卡尔莫纳城的

评价该例句:好评差评指正
西语提升小指南

La clave para hablar como un nativo hispanohablante no es solamente tener una excelente gramática sino también utilizar las palabras típicas de los locales.

要像说母语一样掌握西语,关键不只是掌握好语法,还要会灵活运用会说的单词。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Barceló sostenía que en su linaje había un lejano parentesco con lord Byron, pese a que él era natural de la localidad de Caldas de Montbuy.

而且,他还坚信自己一定是英国诗拜伦的远亲,虽然他明明就是卡尔德斯-德蒙特维

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pero si quieres parecer un nativo aquí en España, cuando tengas mucha hambre puedes decir " uf, tengo más hambre que el perro de un ciego" .

如果你想在西牙表现得好像,你饿的时候可以说:“呼,我比瞎子的狗还饿。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使服用兴奋剂, 使符合, 使符合道德准则, 使腐败, 使腐化, 使腐烂, 使负担, 使复活, 使复兴, 使复原,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接