有奖纠错
| 划词

Dado que ya se ha presentado una reclamación por ese detenido, el Grupo no toma más medidas en relación con esta solicitud.

鉴于已经这个拘留者提交1件索赔,小组就此请求采取进一步行动。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal consideró la petición admisible pero infundada, dado que no se satisfacía ninguno de los motivos enumerados para una petición de nulidad.

法院认,所撤销请求理由均满足,因此原告申请虽可受理,但没有依据。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, pide que se revisen los criterios para determinar el nivel de asistencia destinado a los países en desarrollo que no entran en la categoría de países más necesitados de asistencia.

在这方面,请求审查决定入最需要援助国家级展中国家援助水平标准。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait pidió al Consejo de Administración autorización para presentar reclamaciones por las pérdidas personales de los familiares de los detenidos fallecidos que no fueron sometidas a la Comisión dentro del plazo regular para presentar las reclamaciones.

科威特请求理事会同意已死亡拘留者家庭成员就在委员会所定正常提交期内提交个人损失提出索赔。

评价该例句:好评差评指正

Cuando un Estado Parte que subordine la extradición a la existencia de un tratado reciba una solicitud de extradición formulada por otro Estado Parte con el que no tenga un tratado de extradición, el Estado requerido podrá, si así lo desea, considerar que el presente Convenio es el fundamento jurídico necesario para la extradición con respecto a los delitos a que se hace referencia en el artículo 2.

二、 以订有条约引渡条件缔约国,在收到与其订有引渡条约另一缔约国引渡请求时,请求国可以自行选择,以本公约就第二条所述犯罪进行引渡法律依据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


月亮, 月亮的, 月轮, 月杪, 月末, 月票, 月钱, 月琴, 月球, 月球的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接