有奖纠错
| 划词

El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.

体育场将于本开放使用。

评价该例句:好评差评指正

El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.

过渡期延长了六个,至12

评价该例句:好评差评指正

A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.

这个反叛团体的两派之间的不和仍持续存

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, consideramos que el despliegue pleno será posible a fines de octubre.

然而,我们认为将能全面部署。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,该文本将获得通过。

评价该例句:好评差评指正

A fines de abril, la UNMIL estaba compuesta de 14.851 militares, incluidos 192 observadores militares.

截至4,联利特派团的部队人数为14 851名军事人员,其中包括192名军事观察员。

评价该例句:好评差评指正

El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.

这样,研究报告将7提交给安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.

、即上,我向检察长移交了另外五宗档案。

评价该例句:好评差评指正

Pese a todo lo anterior, a fines de septiembre no habían comenzado las negociaciones.

但是,到9还没有开始谈判。

评价该例句:好评差评指正

Si no fuera por las permanencias, su sueldo no le permitía llegar a fin de mes.

如果没有课外辅导是收入,的工资是不的。

评价该例句:好评差评指正

A fines de mayo, la Comisión me presentó su informe, que transmití al Consejo de Seguridad.

该委员会5向我提交了报告,我已将报告转交安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

阿富汗的负责人因医疗和家庭原因而已于6辞职。

评价该例句:好评差评指正

La retirada de la UNAMSIL prosigue según el calendario previsto y deberá concluir para finales de diciembre.

联塞特派团的撤离正按计划进行,并将于12完成。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a este plan, el Gobierno debería crear 10 centros de integración antes de finales de marzo.

根据这项计划,政府将3建立10个整编训练中心。

评价该例句:好评差评指正

Los juicios concluirán para mayo de este año, según el mandato de la resolución 1543 (2004) del Consejo de Seguridad.

审判工作将根据安全理事会第1543(2004)号决议的授权今年5完成。

评价该例句:好评差评指正

El estudio, previsto inicialmente para fines de abril, proporcionará información importante sobre las zonas de Darfur que requieren apoyo adicional.

这项初步定4开始进行的调查将对查明达尔富尔的哪些地区需要进一步的支助提供重要的信息。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá celebró en Ottawa a fines de noviembre la quinta reunión plenaria del Grupo Especial de Observaciones de la Tierra.

加拿大于11渥太华主办了地球观测政府间特设组第五次全体会议。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios internacionales limitaron sus tratos con él, pero el Alto Representante decidió removerlo de su cargo a fines de marzo.

国际官员尽可能不与接触,但高级代表决定3将其撤职。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, aguardamos con grandes esperanzas la reanudación de la cuarta reunión de la Asamblea de Estados Partes a fines de noviembre.

因此,我们怀着极大期望等待着11缔约国大会第四届会议复会。

评价该例句:好评差评指正

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) continuó su programa de alimentos por trabajo, pero tiene previsto cerrar su oficina a fines de junio.

世界粮食计划署(粮食计划署)继续开展以工换粮方案,但计划于6关闭其办事处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


腮托, 腮腺, 腮腺炎, 腮须, , 塞尺, 塞尔特的, 塞尔特族, 塞尔维亚, 塞尔维亚的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

228. Aseguro que el pago para artículos no retarda hasta finales de Julio.

我保证货物的付款会拖欠7月底

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El teléfono perdió sus terrores, pero a fines de octubre, Carlos Argentino me habló.

是可怕的东西,然而十月底的一天,卡洛斯·阿亨蒂诺打电来找我。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El sol tenue de finales de septiembre acariciaba los rostros de sus invitados.

月底的和煦暖阳轻抚着宾客们的脸庞。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Por lo tanto, muchas personas van a estar en números rojos cuando lleguen a final de mes.

总之,月底,很多人将处于经济紧张状态。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

A final de mes, después de pagar todas las facturas, probablemente no queda mucho dinero en tu cuenta bancaria.

月底的时候,付完了账单,可能你的银账户就剩多少钱了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Entiéndeme, una familia con 3 hijos, tiene que hacer malabares para llegar a final de mes.

你要理解,一个有3个孩子的家庭,为了月底能撑过去精打细算。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Allí poco más de 118 millones de personas han recibido una dosis de la vacuna hasta el final de abril.

截至4月底,仅有超过1.18亿人接种了第一剂疫苗。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Hay gente que tiene que hacer malabares para llegar a final de mes. Hay gente que no tiene mucho dinero.

有些人为了月底能撑过去精打细算。有些人没有多少钱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合

A finales de febrero, seguiríamos con temperaturas altas, la tendencia será que se vaya normalizando.

月底, 我们仍将保持高温,趋势是逐渐恢复正常。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合

Incluso tenemos que poner dinero a final de mes.

甚至月底还要贴钱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合

El Gobierno dice, que bajará los precios a final de mes, pero no explica cómo.

政府表示,月底会降低价格,但没有解释如何做

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

Las obras empezaron en el mes de noviembre y finalizaran ahora, al finalizar abril.

工程于11月开始,将于4月底结束。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

Personas jóvenes, que tienen dos sueldos y aún así no llegan a fin de mes.

年轻人们,尽管有两份工资,还是月底囊中羞涩。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合

Estaba ingresado en el hospital desde finales de marzo.

他自三月底以来就住院了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合

Llegamos muy apurados a fin de mes.

我们月底的时候真的很紧张。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合

Podemos verlas en el centro Fernando Fernán Gómez de Madrid hasta finales de julio.

我们可以在马德里的费尔南多·费尔南·戈麦斯中心看它们,直7月底

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年1月合

Esa gran cita, la de los Óscar, llegará a finales de marzo.

那场重大的活动,奥斯卡颁奖典礼,将在三月底

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合

Para llegar a fin de mes los socorristas hacen hasta 75 horas extra.

为了月底能收支平衡,救生员们最多会做75小时的加班。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合

A la Costa brava llegar a final de mes con el 80% de ocupación.

科斯塔布拉瓦月底的入住率达了80%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合

Y cuando llegar a fin de mes cuesta, todo vale.

而且当月底手头紧的时候,什么方法都用上了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鳃囊, , 赛白金, 赛车, 赛车车手, 赛船, 赛狗, 赛过, 赛璐珞, 赛珞玢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接