有奖纠错
| 划词

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含巨大危险。

评价该例句:好评差评指正

Los principios de respeto mutuo, participación y rendición de cuentas que están implícitos en las ideas que se han planteado en el presente documento son igualmente pertinentes a la elaboración de los principios para la creación de asociaciones para el desarrollo.

本文件提出意见中暗含互相尊重、参与和负责原则也同样与发展伙伴系原则制定有

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Salud es consciente de que un sistema de control de la natalidad que suponga una interferencia del gobierno en la salud reproductiva de hombres y mujeres no es una estrategia adecuada para combatir la pobreza existente en el país.

卫生部认为,政府对男女生育生活干预中所暗含生育控制并不是解决国家存在贫困方法。

评价该例句:好评差评指正

Además, propone que la Comisión restrinja también la regulación de esos cuatro actos desde el punto de vista formal, de manera que sólo tenga en cuenta las declaraciones explícitas y no las manifestaciones implícitas o tácitas y deje de lado los actos unilaterales que pueden producir efectos jurídicos independientemente de la intención de los Estados que los llevan a cabo, incluidos comportamientos de los Estados como el silencio y la aquiescencia.

此外,该办法还将从一个规角度对审议这四种行为情况加以限制,仅仅处理明声明,不处理暗含或默示表现,从而不讨论可能产生独立于实施行为国家意图以外法律影响单方面行为,其中包括沉默和默认等国家处事方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


内部电话联络, 内部设计, 内部通话, 内部通讯, 内层, 内衬的, 内当家, 内地, 内地的, 内分泌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接