El niño comentió un error manifiesto .
小孩子犯了一个显的。
El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.
个杀人案并没有显的杀人动机。
Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.
他近来在学习上有了显的进步.
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优点缺点都很显的人。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
他的作品有显的文艺复兴影响的痕迹。
Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.
在画里个人物和其他部分不成比例,是分显的。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领的途径是显的。
También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.
出生率也有了显的下降。
Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.
几做法有一些显的共同特征。
Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.
因此两个委员会之间有显的重叠可能。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他的表情表现出显的不满.
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任对显的不公正进行调查。
Es lamentable que esta amenaza patente se haya pasado por alto en el informe.
遗憾的是,报告忽视了显的威胁。
Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.
相当显的迹象表,定居点活动在继续进行。
Los problemas fundamentales de acceso a la escuela primaria inferior reverberan inmediatamente.
普及小学教育的根本问题目前已产生显的影响。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是分显的。
Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.
今天,实现千年发展目标已经有了一些显的进展。
Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.
在会上,国际社会在该问题上的分歧是显的。
Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.
是一显的改善,使我们有时间考虑些订正案。
Esta diferencia está asociada a las marcadas diferencias de ingresos entre propietarios e inquilinos.
个差异和拥有者与租赁者之间显的收入差距有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los otros cinco tienen una historia común más evidente.
其他五个家有着更明的共同历史。
En ese momento el alguacil cae al piso con un aparente ataque.
随着一记明的攻击,警察倒在地上。
Este es un plato en el que se destacan los sabores del mar chileno.
这是一道智利海洋风味非常明的菜。
No mantener contacto visual. Esta es una de las señales más evidentes de un mentiroso.
没有眼神交流,这是说谎最明的一。
Bueno, ok, el del naranja es un poco más obvio.
好吧,橙色为什么叫橙色,答案还挺明的。
Es verdad. Por estar ubicado en el paralelo 0,nuestro país no tiene estaciones bien definidas.
“是的,由于位于赤道上,我们家没有明的四季。
Ya ves que la influencia española es evidente en el día a día.
你可以,西班牙语对其日常生活所产生的影响是很明的。
Aquí claramente veo la lengua del pato.
这里我明的是鸭舌。
Saltar es sinónimo de descubrirse y bolazo es una mentira grande y obvia.
Saltar是“被发现”的同义词,Bolazo是一个明的大谎言。
Hay una mejora significativa con la anterior.
比前的邻居有了明可观的改善。
La más común, la más obvia, es cuando no entendemos algo: " ¿Cómo? "
最常见、最明的是当我们不明白某事的时候:“什么?”
Aquí tienes diez de las señales más evidentes.
有十个最明的。
Ella se sonrojó y bajó la vista, pero Bernat observó cómo sus pechos reflejaban su nerviosismo.
她羞红了脸,然后眉眼低垂… … 但是,柏纳却从她起伏明的胸部出了她的紧张情绪。
Esa notoria antigüedad (aunque terrible de algún modo para los ojos) me pareció adecuada al trabajo de obreros inmortales.
这种明的古老式样(尽管来有些可怕),依我,不愧是永生的工匠的手艺。
Esta aparente disparidad en los avances logrados hace que sea más impresionante aún el desarrollo arquitectónico.
这种进步程度上的明差异让他们的建筑发展更加令人惊叹。
Hay una diferencia muy clara en la literatura.
文献中存在非常明的差异。
Donde más se observa el aumento de casos es en población vulnerable.
病例增加最明的是弱势群体。
Vamos a ponernos en una que sea muy evidente.
让我们设想一个非常明的情境。
Tenemos esta masa cálida junto con los celos despejados.
我们拥有这种温暖的物质以及明的嫉妒。
A esto tenemos que sumar las fuertes diferencias regionales.
此时我们要补充一点,就是不同区域的明差异。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释