Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
他有一个方面明显地比其他人强.
Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.
在画里个人物和其他部分不成比例,是十分明显。
Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.
他近来在学习上有了明显进步.
El niño comentió un error manifiesto .
小孩子犯了一个明显错误。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优点缺点都很明显人。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
他作品有明显文艺复兴影响。
El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.
个杀人案并没有明显杀人动机。
El pronunciado aumento reciente de la actividad diplomática continuó durante el último mes.
近来明显增交活动在上个月继续如此。
La publicación de listas —especialmente de grupos— evidentemente tiene un importante efecto político y psicológico.
制定名单,尤其是团体名单,明显有重要政治和心理影响。
El abogado rechaza también la calificación del caso como manifiestamente infundado.
律师还反对有关本申诉明显没有根据说法。
El caso de Darfur es un buen ejemplo de ello.
达尔富尔情况就是方面明显案例。
Estos son, evidentemente, tendencia, hechos y factores negativos.
些明显是消极趋势、事件和因素。
Las encuestas de hogares revelan claros indicios de que la pobreza es generalizada.
住户调查显示存在广泛贫穷明显象。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显。
Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.
最后,并非所有明显有益结果都能以货币化方式报告。
Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.
因此两个委员会之间有明显重叠可能。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着银行部门改组,金融部门也发生了明显转变。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
一条文明显超出通常认为国际规则正常范围。
La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.
将此问题付诸表决乃是解决问题最明显途径。
Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.
今天,实现千年发展目标已经有了一些明显进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A esto tenemos que sumar las fuertes diferencias regionales.
此时我们补充一点,就是不同区域的明显差异。
Bueno, ok, el del naranja es un poco más obvio.
好吧,橙色为什么叫橙色,答案还挺明显的。
El mundo central ha fijado reglas financieras – evidentemente - inequitativas.
这个世界的家制定了明显不平等的金融规则。
Ya ves que la influencia española es evidente en el día a día.
你可以看到,西班牙语对其日常生活所产生的影响是很明显的。
Hay una mejora significativa con la anterior.
比之前的邻居有了明显可观的改善。
En ese momento el alguacil cae al piso con un aparente ataque.
随着一记明显的攻,警察倒在地上。
No mantener contacto visual. Esta es una de las señales más evidentes de un mentiroso.
没有眼神交流,这是说谎最明显的信号之一。
Los otros cinco tienen una historia común más evidente.
其他五个家有着更明显的共同历史。
Es verdad. Por estar ubicado en el paralelo 0,nuestro país no tiene estaciones bien definidas.
“是的,由于位于赤道上,我们家没有明显的四季。
Este es un plato en el que se destacan los sabores del mar chileno.
这是一道智利海洋风味非常明显的菜。
Su aparente simpatía por dictaduras militares resultaron nocivas para Borges a nivel internacional.
他对军事独裁的明显支持被证明在际上对他有害。
Tu piel estará más seca y tu cabello, más grasoso.
你的皮肤明显变得更干燥,头发更为油腻。
Alicia no tuvo más desmayos, pero se iba visiblemente a la muerte.
阿利西亚没有再晕厥,不过明显地面临死亡的威胁。
Aquí claramente veo la lengua del pato.
这里我明显看到的是鸭舌。
Esta aparente disparidad en los avances logrados hace que sea más impresionante aún el desarrollo arquitectónico.
这种进步程度上的明显差异让他们的建筑发展更加令人惊叹。
Ella se sonrojó y bajó la vista, pero Bernat observó cómo sus pechos reflejaban su nerviosismo.
她羞红了脸,然后眉眼低垂… … 但是,柏纳却从她起伏明显的胸部看出了她的紧张情绪。
Bueno; esto se pone feo —murmuró entonces, mirando su pie lívido y ya con lustre gangrenoso.
“唉,这酒的味道变坏了… … ”他喃喃地说,一面望着他那只发紫的、明显已在腐烂的脚。
Saltar es sinónimo de descubrirse y bolazo es una mentira grande y obvia.
Saltar是“被发现”的同义词,Bolazo是一个明显的大谎言。
La más común, la más obvia, es cuando no entendemos algo: " ¿Cómo? "
最常见、最明显的是当我们不明白某事的时候:“什么?”
Esta palabra netamente española se ha ido introduciendo lentamente en el inglés, especialmente en Estados Unidos y Canadá.
这个带有明显西班牙语特征的词正慢慢进入英语,尤其是在美和加拿大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释