有奖纠错
| 划词

No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.

我们能让对这些罪行的记忆随着时间流逝而淡忘。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间流逝,委员会强调的题却在日益恶化。

评价该例句:好评差评指正

En toda la Unión Europea, como en el resto del mundo, la familia es una entidad viviente y dinámica, que ha cambiado y sigue cambiando con el correr del tiempo.

在整个欧盟,如同世界其他地方样,家庭都是生动的动态实体,它随着时间流逝生变化。

评价该例句:好评差评指正

También cabría elaborar un mecanismo conexo para seguir evaluando y determinando necesidades y prioridades que puedan evolucionar con el tiempo o en función de las circunstancias que imperen en determinado país.

与此密切相关的是必须有个进步评估和确定需求和优先事项的机制,因为需求和优先事项可能会随着时间流逝或根据国情况的变化或展而有所变化。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez queda menos tiempo para las elecciones presidenciales y legislativas que, según lo programado, deberían celebrarse en los próximos siete meses, debido a los prolongados retrasos en los preparativos y la organización.

总统选举和立法选举预定将在今后七个月内举行,选举的筹备和组织长期受到拖延,时间正在迅速流逝

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hacer cosquillas, hacer cumplir, hacer daño, hacer de canguro, hacer de chófer para, hacer deporte, hacer doble clic, hacer ejercicio, hacer el amor, hacer el vacío a,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

El paso del tiempo sólo acrecentó esta unión.

随着时间流逝,她们的感情越来越深厚。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

O sea, que las palabras cambian con el paso del tiempo, eh...

换句话说,单词会随着时间流逝而变化。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Uno de nuestros muchos sentidos es la cronocepción o nuestra capacidad para percibir el paso del tiempo.

时间感知,即我们感知时间流逝的能力,是我们的感官能力之一。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero, poco a poco, con los años, entendí a lo que se refería.

但是,随着时间流逝,我明白她指的是什么了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Seguro que menos de diez segundos de tiempo objetivo, aunque pareció una vida entera.

客观时间大约流逝了不到十秒钟,主观时间长得像一生。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, al igual que nosotros, perciben el paso del tiempo de acuerdo a la cantidad de luz.

此外,和我们一样,它们根据光量来感知时间流逝

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Es que el tiempo pasaba y nadie lo tomaba en cuenta.

时间流逝,却无人问津。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Por su parte, Fisgón y Escurridizo continuaron con su rutina a medida que pasaba el tiempo.

随着时间流逝,嗅嗅和匆匆日复一日地重复着他们的生活。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

¿A ti te preocupa el paso del tiempo en el sentido también del físico?

您是否也关心物理意义上的时间流逝

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Es fruto de la preocupación por el que pase el tiempo, no lo sé.

这是担心时间流逝的结果,我不知道。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con el pasar de los años, los personajes envejecen y mueren, y vuelven como fantasmas, o reencarnados en la siguiente generación.

时间流逝,角色们也老去死去,并以鬼魂的形式回来,或者转世到下一代。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El tiempo transcurre a diferente velocidad para las personas en movimiento.

运动中的人们经历的时间流逝速度是不同的。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero los años pasaban y Valentina no adelgazaba.

但随着时间流逝,瓦伦蒂娜的体重却没有减轻。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

¿El tiempo pasó y nuestra mascota cambió, creció por el paso del tiempo, verdad?

随着时间流逝, 我们的宠物也发生了变化、长大了,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Las temperaturas V con el paso de las horas.

随着时间流逝,温度V。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Esa angustia crece con el paso de las horas.

随着时间流逝,这种痛苦与日俱增。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Con el paso de las horas, la situación se volvía crítica.

随着时间流逝,情况变得愈发危急。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

La comunicación se ha ido restableciendo con el paso de las horas.

随着时间流逝,通讯已重新建立。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

En resumen una empresa pública de energía deja pasar el tiempo sin modernizar su red eléctrica.

简而言之,一家公共能源公司让时间流逝,而没有对其电网进行现代化改造。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sigue pasando el tiempo, ahora estamos en el siglo VII.

时间继续流逝,我们现在已经到了七世纪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hachar, hachazo, hache, hachear, hachemita, hachero, hacheta, hachís, hacho, hachón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接