Sacar los informes a primera hora es un trabajo rutinario para mí.
我的例行工作就拿到报告。
Las otras dos causas conjuntas se encuentran en una etapa más temprana.
另外两个联合审判正处于阶段。
De hecho, el país se encuentra todavía en las primeras etapas de reconstrucción y rehabilitación.
的确,该国依然仅仅处在重建和恢复的阶段。
Se han hecho experimentos iniciales en el Reino Unido.
大不列颠及北爱尔兰联合王国一直在进行试验。
Quebec no participa en el Marco Multilateral para los parvularios y guarderías.
魁北克省没有参加学习和儿童照料边框架。
Asimismo, muchas intervenciones prontas o comunitarias solamente pueden mostrar a largo plazo sus efectos.
同样,或社区干预措施只有在较长间能显示出效果。
Por ende, dichas organizaciones son un elemento de prevención temprana de los conflictos.
因此,这些非政府组织预防冲突的一个方面。
Según las indicaciones iniciales, el juicio se concluirá en un período más breve.
迹象表明审判时间将会缩短。
Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.
公民社会经常发出有关即将爆发危机的预警。
Se utilizaron asimismo fondos del Programa de la primera infancia para mejorar los servicios de guardería.
儿童发展倡议的资金还被用来加强儿童日托服务。
Tercero, en nombre del Secretario General, seguiremos llevando a cabo misiones de diplomacia preventiva y alerta temprana.
三、我们将继续代表秘书长从事预防外交和预警的任务。
En la introducción al presente informe figura información sobre el Acuerdo de desarrollo en la primera infancia.
《儿童发展协议》的有关信息见本报告导言。
En la introducción del presente informe figura información sobre el Acuerdo de desarrollo de la primera infancia.
关于儿童发展协议的信息可见本报告导言。
Durante las primeras etapas, un reto fundamental es la creación de un entorno propicio para el sector.
阶段的关键挑战如何建立对该部门有利的环境。
Para ello, se debe crear una red mundial de alerta temprana en las situaciones de emergencia graves.
这应当导致建立一种全球严重紧急情况预警网络。
En segundo lugar, un requisito previo básico para la prevención de los conflictos es la alerta temprana.
第二,冲突预防的一个基本前提预警。
Nadie está mejor preparado para detectar las señales tempranas de un posible conflicto que la sociedad civil.
能够发现潜在冲突迹象的莫过于民间社会。
Otras cuestiones prácticas: Los diseños anteriores tenían numerosos problemas de fiabilidad, corrosión y obturación.
此种工艺在设计时遇到了可靠性、腐蚀和堵塞方面的问题。
El programa de la conferencia incluía el establecimiento de un sistema de alerta temprana en materia de desastres.
会议的议程包括建立一个灾难预警系统。
Los nuevos modelos de contratación se encuentran en las primeras etapas y sólo se aplican en dos cantones.
新的契约模式尚处于阶段,只在两个州内试行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En sus obras vemos un ejemplo temprano de todas las características mencionadas.
在他的作品中,我们看到上述特点在早期的呈现。
Deterioran gravemente cualquier sentido de identidad, lo que puede provocar autolesiones y una depresión temprana.
这些话语会严重摧毁任何层面的自我认知,可能会导致自残和早期抑郁症。
Los primeros observadores se dieron cuenta de la enorme devastación que supondría que su luz menguara.
早期的观察者们现昏暗黯淡的光线会导致巨大的破坏。
Él la acompañó durante sus primeros éxitos literarios y tenían un matrimonio aparentemente feliz y estable.
他陪伴她获得了早期的文成就,他们的婚姻看似幸福稳定。
Las reglas actuales evolucionaron desde la conducción de ganado y carretas en los primeros caminos.
现在的规定是从早期道路上牛群和马车的驾驶规则演变而来的。
Esta pronunciación, durante la última etapa del latín y la primera de las lenguas romances fue cambiándose y estableciéndose.
这种音在拉丁语晚期和罗曼斯语早期历经变化,逐渐稳定。
Los primeros escritores cristianos y judíos integraron el vino en rituales pero consideraban una intoxicación excesiva como un pecado.
早期的欧洲犹太教和基督教的作家们将红酒融入礼教,但将醉酒斥为罪孽。
El tercer aspecto que quiero considerar hoy es la interacción temprana con nuestros niños.
我今天要考虑的第三方面是与孩子的早期互动。
El saber de la indecidibilidad en declaraciones verdaderas inspiró innovaciones claves en las primeras computadoras.
对真实陈述的不可判定性的了解激了早期计算机的关键创新。
Se ha disipado el colapso de primera hora.
早期的崩溃已经消散。
No es verdad que haya diferencias biológicas precoces sobre esta cuestión.
关于这,早期生物上存在差异的说法是不正确的。
Muchos de ustedes apenas se encuentran al inicio de sus carreras políticas y públicas, ustedes también tendrán éxitos y reveces.
你们当中许多人都处在公共领域工作或政治生涯的早期。同样地,你们会得到成功,也会遭受挫折。
Los perros fueron muy útiles para los primeros hombres.
狗对于早期人类非常有用。
Uno de estos primeros antidepresivos fue la iproniazida, un fármaco para el tratamiento de la tuberculosis.
其中一种早期的抗抑郁药是异丙烟肼,一种治疗结核病的药物。
Desde las primeras etapas la comunicación es importante para definir el propósito del equipo.
从早期阶段开始,沟通对于定义团队的目的很重要。
También tiene un papel en la detección temprana de casos.
也在早期现病例方面挥作用。
" Esta es una de las prioridades de la iniciativa Alertas Tempranas para Todos" , indicó Saulo.
“这是全民早期预警计划的优先事项之一, ” 绍洛说。
Aqui hace dos años ya se votó, en unas elecciones anticipadas en las que Isabel Díaz Ayuso salió reelegida.
两年前,他们已经在这里投票了,在伊莎贝尔·迪亚斯·阿尤索 (Isabel Díaz Ayuso) 再次当选的早期选举中。
Los científicos creen que los primeros humanos perdieron pelaje en esta era para que la sudoración fuera más rápida.
科家认为,早期人类在这时代失去了皮毛,以便更快地出汗。
Los cazadores de la antigüedad quizá aprendieron de los animales que comían insectos ricos en proteínas y siguieron el ejemplo.
早期的狩猎采集者们大概从动物那里到了怎样寻找富含高蛋白的虫子并且也模仿了起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释