Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利决了。
Hoy hablo con mi jefe de mi trabajo cotidiano.
今天我和我的老板聊一下我的日常工作。
La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.
其他广泛消费的当地日常食品,如加里的价格也都在同样上升。
Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.
极有必要尽快改善巴勒斯坦人的日常生活。
Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.
我们必须在我们的日常交往中实施公正、尊重与则。
La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.
隔离墙还使工程处的日常作更为困难。
Pero debemos contrastarlo con lo que vemos también en muchos países día tras día.
但是,我们必须把景同许多国家的日常状况相对照。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
些举措补充了使用中小型望远镜进行的日常工作。
Cuenta con lugartenientes que administran los campamentos y supervisan día a día las operaciones.
他有一批军官管理和监督营地的日常活动。
Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.
与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境。
La Secretaría Ejecutiva del FNUDC es responsable de la gestión cotidiana de la organización.
资发基金执行秘书负责该组织的日常管理工作。
Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.
我们的日常工作非常枯燥。
Preocupa a la OSSI que la supervisión de las operaciones cotidianas del INSTRAW siga siendo insuficiente.
监督厅担心,对研训所日常工作的监督仍然不够。
El administrador del centro regional supervisa diariamente al equipo de especialistas en políticas en cuestiones operacionales.
政策专家的日常业务事项,由区域中心主任管理。
Con una buena educación se crean buenos hábitos cotidianos, que podrían salvar muchas vidas en la carretera.
良好的教育可以使人们形成良好的日常习惯,从而使道路上的人们免遭不幸。
En Gambia hay muy pocas instalaciones para discapacitados y se está tratando de facilitar sus vidas cotidianas.
冈比亚可供残障人士使用的设施很少,因此国家正在努力使些人的日常生活更加轻松。
Las películas presentadas en el festival internacional de cine deberán retratar la vida diaria en las zonas secas.
国际电影节放映的电影将反映旱地的日常生活。
Hay que afianzar la modalidad del marco de financiación multianual para estabilizar la financiación de los recursos ordinarios.
应该确立多年筹资框架模式,稳定日常资源的筹措。
El autor financiaba la empresa y Waldemar se encargaba de la actividad comercial cotidiana de la empresa en Polonia.
提交人为该家公司提供资金,Waldemar则在波兰境内主管该公司的日常业务。
Por último, el trabajo cotidiano del Consejo de Seguridad se modificó en virtud de la resolución 1325 (2000).
第三,安理会的日常工作因第1325(2000)号决议而改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la vida cotidiana de las poblaciones el baño ocupaba un lugar destacado.
人们生活里,洗澡占据着一个很重要位置。
A veces representaba escenas de la vida cotidiana, pero se destacó por sus pinturas religiosas.
有时也呈现生活场景,但他最突出还是宗教题材画作。
Aprenderás español mientras aprendes la historia de España, expresiones cotidianas y el idioma real.
学习西语同时学习西班牙历史,表达以及真实语言。
Y sin querer, lo cercano y cotidiano pasa inadvertido.
而无意中,近咫尺事物却不被人注意。
Eso ha sido un gran problema en mi vida diaria acá.
语速可以说是我这儿生活中一个大问题。
My go-to Becky G look. Un poco inspirado de mi video musical de Como Diablos.
我Becky G妆容。灵感来自我《Como Diablos》音乐视频。
Una receta muy versátil para la comida del diario.
一种便捷灵活菜品食谱。
Hay cosas de fútbol, de diversión, de vicios sanos y cosas que uso diariamente.
有关足球、娱乐、健康嗜好和我使用物品。
Pero en mi día a día es un esencial.
但我生活中,这是必需品。
¿De qué invento cotidiano te gustaría saber tu origen?
想知道哪个发明起源?
Más tarde, vertió esta tensión al detalle en poemas de apreciación para los objetos cotidianos.
后来,他把这种情绪张力细化到了欣赏物品诗歌之中。
Ahora conozco mucho mejor la vida cotidiana del pueblo chino.
现我对中国人民生活更加了解了。
Conoció los duros trabajos de la casa, las odiosas tareas de la cocina.
她开始做种种家务上粗硬工作了,厨房里可厌任务了。
Al principio no hubo más que una mera alteración en las rutinas.
最初不过是活动流程改变。
Puede verme a mí viviendo en Eslovaquia de forma regular.
他可以看到我斯洛伐克生活。
El tiempo, las guerras, los incontables desastres cotidianos la habían hecho olvidarse de Rebeca.
时光,战争,许多灾难,使她忘记了雷贝卡。
Me encargo de intermediar entre usted y el Consejo de Defensa Planetaria.
“我负责您与行星防御理事会联络。”
Más tarde, vertió esta tensión al detalle a poemas de apreciación para los objetos cotidianos.
后来,他把这种紧张情绪倾注到对物品欣赏之中。
Boni necesita aprender muchas cosas de la vida cotidiana.
伯尼需要学习很多生活事情。
¿Tienes una rutina para dormir mejor?
有改善睡眠习惯吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释