有奖纠错
| 划词

El lector no es capaz de entender lo que el autor quiere expresar.

读者无法理解作者想表达东西。

评价该例句:好评差评指正

Al negar a las personas con discapacidades una voz y una oportunidad de desempeñar una función activa en la sociedad, las sociedades se privan a sí mismas de unos recursos humanos esenciales y críticos para el desarrollo económico y social, lo que provoca efectos negativos importantes sobre los procesos de desarrollo.

由于残疾人无法表达他们,也没有机在社极作用,社本身就丧失了对经济和社展很关键重要人力资源,对展进程产生了明显不利影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


返销, 返校, 返祖现象, , 犯(罪), 犯病, 犯不着, 犯愁, 犯错, 犯错的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBVA Aprendemos juntos 2030

¿Qué te dicen las voces de mujer que otras voces no te alcanzan a expresar?

女性声音告诉,是其他声音无法

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No sabe explicarlo bien, no sabe expresar con claridad.

他不会很好地去解释,他无法清楚出来。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Nunca podré expresar cuánto lo siento, ni aunque usara todo el diccionario.

即使我用了整本字典,我也永无法歉意。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Miró a Ana como si pensara cosas sobre ella que no podían expresarse en palabras.

他看着安娜,仿佛想到了一些无法用言语事情。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Usted sabe que hay cosas que no se pueden decir con palabras.

知道,有些事情是无法用言语来

评价该例句:好评差评指正
宾逊漂流记

No puedo expresar la satisfacción que me produjo regresar a mi vieja madriguera y tumbarme en mi hamaca.

无法回到我旧洞穴并躺在吊床上满足感。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Agnes le da las gracias, pero en realidad no es capaz de expresar ni la mitad del agradecimiento que siente.

艾格尼丝感谢他,但她无法一半感激之情。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La dactilología o " deletreo" solo se utiliza para deletrear nombres de personas y lugares o cuando no se tiene una seña para un concepto.

指语法或拼读法只能用来拼出人名和地名,或者用于某个概念无法用手势情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


犯时代错误, 犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接