Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各方都发生了巨大的变化。
Me he enterado de buena fuente de que viajaremos, todos juntos.
我从可靠方我们大家将要块去旅行.
Tiene una gran habilidad para los negocios.
他在经商方很有头脑。
Los periodistas son profesionales de la información.
记者是新闻报方的专业人士。
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方阔步前进。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
他有方显地比其他的人强.
El temperamento es un aspecto de la personalidad.
脾气是人性的方。
Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.
必须把问题的两方加以区别。
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女受教育方不要舍不得花钱。
La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.
创造性是人类发展的要方。
En los últimos años se ha avanzado mucho en la curación del cáncer.
近年来在治疗癌症方已取得大进展。
El trabajo político e ideológico no debe debilitarse en ningún terreno.
政治思想工作在任何方都不允许削弱。
Tiene buen gusto en materia de pintura.
他在绘画方很有欣赏能力。
Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.
她在衣着打扮方花费很大。
No somos nada inferiores a ellos en este terreno.
在这方我们点也不比他们差.
Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.
我国在科学技术方飞速发展。
Necesito un libro que trate de este tema.
我需要本这方的书。
La coordinación de los esfuerzos es indispendable.
协调各方的努力对于这项工作是必不可少的。
En nuestras relaciones internacionales, debemos liquidar toda manifestación de chovinismo de gran potencia.
我们在国际交往方, 应当消灭大国沙文主义。
Debemos hacer que los jóvenes se desarrollen moral, intelectual y físicamente.
我们要让青年在德、 智、 体诸方都得到发展.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No era mi intención.Sólo quería transmitirle mi inquietud al respecto.
这并非我本意.我只想告诉您关于这方面我的忧虑。
Pero por otro lado son aguas termales y están a mayor temperatura.
另一方面,这水,温度较高。
Adelante, estás con un experto en lenguas.¿Qué quieres saber?
好呀,语言方面我可很擅长的,你想问什么?
Pero, por otra parte, tienen tales presiones por todas partes.
但,此外还有来自各个方面的这压。
Por el contrario, en otras ocasiones se prefiere conservar el recuerdo de la historia.
另一方面,在其他时候,人们更愿意保留对历史的记忆。
Y son recursos que me sirvieron muchísimo a la hora de hacer doblaje.
它们都财富,在配音方面帮助良多。
Y la Valencia Tourist Card con una oferta supercompleta.
啊,还有瓦伦西亚游卡,有涵盖各方面的优惠。
Carolina Marín lo ha ganado todo y en todo ha sido ejemplar.
卡罗琳娜·马林赢得了所有,并且在所有方面都典范。
En esa época aumentó la actividad industrial y el comercio sobre todo de sal.
那时,工业活动和贸易往来都有增加,特别在盐方面。
Y, por otro lado, tú puedes practicar comprensión oral.
而且,另一方面,您可以练习解。
Pero en todo caso nunca he tenido una experiencia como ésta.
但我还没有这方面的经验。
Hay algunos aspectos que sí que se nota la desigualdad entre hombres y mujeres.
有方面能明显感觉到男女不平等。
De modo que en esta carta me limito a hablarte de lo más concreto.
因此,这封信我仅仅写具体的方面。
Lola nos presenta los aspectos de la lengua destacados en cada programa.
罗拉在每个节目里都给我们展示出语言里突出的方面。
Hola, hola, soy la profe Mónica, creadora de contenido educativo sobre ortografía y gramática.
大家好,我莫妮卡教授,正字法和语法方面的教育内容创作者。
Sin embargo, muchas veces votamos influidos por aspectos que no son objetivos.
然而,很多次我们投票的时候都不从最主要的方面去加以衡量的。
De esta manera, Chile pudo prevalecer en ambos frentes.
就这样,智利在两方面都占了上风。
Tienen más problemas para identificar las cortas.
他们在辨别短元音方面比较困难。
En cambio, ella, pequeña y débil, humilde a su lado, no aparece representada como artista.
另一方面,她娇小柔弱,卑微地站在丈夫身旁,却没有被描绘成一个艺术家。
Realmente España es muy rico en cuanto a palabras propias, locales y tal.
实际上,西班牙在本身的词汇、方言等等方面非常丰富。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释