有奖纠错
| 划词

Las obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.

品是生活反映.

评价该例句:好评差评指正

La literatura y el arte ejercen mucha influencia en la ideología de la gente.

对人们思想有很大影响。

评价该例句:好评差评指正

Ema se dedica a las musas.

艾玛从事

评价该例句:好评差评指正

Su obra tiene una acusada influencia renacentista.

品有影响痕迹。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们应当为千千万万劳动人民服务。

评价该例句:好评差评指正

Se dedica a las musas.

她从事

评价该例句:好评差评指正

El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.

时期留下民族国家概念仍然很强大。

评价该例句:好评差评指正

La arquitectura gótica es el estilo artístico comprendido entre el Románico y el Renacimiento

哥特式建筑是一种间于罗曼蒂克和之间术风格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分秒必争, 分明, 分母, 分内, 分蘖, 分牌, 分派, 分配, 分配额, 分配决定,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

El Barroco es más cercano a la realidad que el Renacimiento.

巴洛克比更贴近现实。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Florecimiento y desarrollo del arte y la literatura socialistas.

(四)繁荣发展社会主义

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Es el tratado de doctrina política más importante del Renacimiento.

这是时期最重要的政治学著作。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Es increíble lo mucho que cambió el arte después del Renacimiento.

术发生的巨大改变是令人难以置信的。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Inició hacia finales del siglo V y se extendió hasta el Renacimiento en el siglo XIV.

它始五世纪末,一直延续到十四世纪的时期。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Nicolás Maquiavelo fue un filósofo político y escritor florentino del período del Renacimiento italiano.

尼古拉斯·马基雅维利是意大利时代佛罗伦萨的政治学家和作家。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Parecido a como los renacentistas hablaban del gótico.

追求的人谈论哥特式也是类似的腔调。

评价该例句:好评差评指正
今日秘鲁

El estilo barroco y renacentista se puede apreciar en las iglesias construidas durante la época del virreinato.

巴洛克和的风格建筑就可以判定,那些教堂建立殖民统治时期。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo mismo sucedió en el renacimiento y la ilustración: la verdadera educación estaba destinada a los nobles.

和启蒙运动时期也如此:真教育的受众是贵族。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Eh, sentarse en un café es un momento cultural, creo que en muchas otras culturas pero en Argentina especialmente.

在其他国家的文化里,坐在咖啡馆里是一场片刻,但是在阿根廷,它很特殊。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Estamos en el siglo XVIII: en el Renacimiento.

我们18世纪,即时期。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sus amigos de las artes y las letras mundanas se hicieron de lado para no tropezar con el Santo Oficio.

他那些尘世的界的朋友们也躲到一边, 免得和宗教裁判所发生冲突。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De hecho, no fue sino hasta el Renacimiento que el término Imperio Bizantino se usó por primera vez.

事实上,直到时期,拜占庭帝国这个词才被首次使用。

评价该例句:好评差评指正
术简史

En el video pasado hablamos de la época dorada del arte, es decir del Renacimiento.

在上一个视频中我们谈到了术的黄金时代,也就是时期。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Al principio, en el siglo XVIII, la palabra barroco se usaba despectivamente para hablar del arte que vino después del Renacimiento.

一开始,在十八世纪,Barroco一词是贬义的,用来指后出现的术。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Hay secciones dedicadas al románico, al gótico al renacimiento, al barroco y al modernismo, además de una sala dedicada a Picasso.

这里有专门展示罗马式术、哥特术、、巴洛克和现代主义术的展厅,还有一件专门用毕加索作品展出。

评价该例句:好评差评指正
术简史

El Renacimiento también tuvo una fuerte inspiración en el periodo clásico sin embargo, estos dos movimientos partieron de filosofías diferentes.

时期也从古典时期汲取了强烈的灵感,但这两个运动源不同的学。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Al amparo de la luz embrujada del Ateneo, sus manos escribieron en mi piel una maldición que habría de perseguirme durante años.

协会诡谲的光影衬托下,她的双手在我的皮肤上写下魔咒,此后多年,我一直摆脱不掉这可怕的诅咒。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El queso siguió siendo popular durante el Renacimiento, y la Revolución Industrial sacó la producción del monasterio y la metió en las maquinas.

时期,奶酪仍然大受欢迎,而工业革命把奶酪的制作移出了修道院,推入了工厂。

评价该例句:好评差评指正
风之影

A juzgar por el aspecto de la oficina, allí ya apenas se administraban musarañas y catacumbas de una Barcelona, de antes de la Restauración.

乱七八糟的破办公室,仿佛时代的巴塞罗那坟窟,只有臭虫和蜘蛛生存在里面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


分区的, 分群, 分润, 分散, 分散的, 分散零落的少数, 分散注意力, 分色, 分设的, 分社,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接