1.Los resultados generales fueron mejores que los del período que abarcó el informe anterior, pero no fueron uniformes.
1.总的情况比上个报告所述期间要好,尽管并非整
。
4.Las ventajas de la asistencia jurídica regional son: permite a la secretaría atender a un conjunto más amplio y al mismo tiempo homogéneo de interesados de países con sistemas jurídicos análogos; se considera rentable, y facilita el intercambio de información y experiencia y la formación de redes entre los participantes.
4.区域性法律援助的好处是:接受秘书处援助的受众来自类似的法律制度,既人数较多但同时又十分整;此种援助被视为具成本效益;并且便利参与者之间交换信息、交流经验
建立联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
15.Ramiro Arribas, irresistible, mundano, guapo a rabiar. Con su pelo castaño repeinado hacia atrás, su porte deslumbrante de puro varonil, irradiando optimismo y seguridad las veinticuatro horas del día los siete días de la semana.
拉米罗英俊逼人的外表,玩世恭的姿态,让他的魅力无可抵挡:那向后梳得整整齐齐的栗色短发,那散发着男子汉气概、令人心驰神往的挺拔身躯,还有无时无刻
在的乐观和自信。
16.Se trataba de averiguar un crimen político, según les dijo un hombre rechoncho, de cara arrugada color de brin, bigote cuidado con descuido sobre los labios gruesos, un poco chato y con los ojos encapuchados.
一个矮矮胖胖的人告诉他们说,把他们抓来为了调查一件政治谋杀案。说话的那个人长着一张满
皱纹的扁脸,脸色黄得像麻袋片,厚嘴唇上蓄着一撮修剪得很
整齐的小胡子,一双小圆眼睛深藏在胖眼皮底下。
18.Hubo épocas de llovizna en que todo el mundo se puso sus ropas de pontifical y se compuso una cara de convaleciente para celebrar la escampada, pero pronto se acostumbraron a interpretar las pausas como anuncios de recrudecimiento.
有时,它仿佛停息了,居们就象久病初愈那样满脸笑容,穿上整齐的衣服,准备庆祝睛天的来临;但在这样的间隙之后,雨却更猛,大家很快也就习惯了。
19.La ropa y el pelo impecables, la casa impoluta; las revistas glamurosas con sus mujeres elegantes sonriendo en las portadas, las herramientas ordenadas en el taller: todo perfecto al milímetro en espera de que alguien requiriera mis servicios.
光彩亮丽的时尚杂志,封面上优雅的女士绽开如花的微笑。缝纫工具在工作间里摆得整整齐齐。所有的一切都完美无缺,等待着有人来接受服务。
20.En el recinto donde se montan las casetas la gente pasea a pie, a caballo o en carruaje, se visitan en sus casetas, se reúnen con sus familiares y amigos, y, sobre todo, se bailan “sevillanas” a todas horas y en todas partes.
人们在坐落整齐的一排排棚屋间游逛,走着、骑马、驾车...形式一,他们逛着各个棚屋,和家人朋友们欢聚,而更应一提的
,著名的塞维利亚舞蹈随时随处可见。