有奖纠错
| 划词

Además, se debe preservar la eficacia del Consejo.

此外,还必须保障安理会效能

评价该例句:好评差评指正

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差减损而非加强儿童语文功能。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo primordial debe ser mejorar la eficiencia y la eficacia de la Primera Comisión.

基本目标应该是提高第一委员会效能和效率。

评价该例句:好评差评指正

También sabemos que se necesitan progresos para mejorar la eficacia de esta acción colectiva.

我们也认识到,这种进展对于加强这种集体努力效能是必要

评价该例句:好评差评指正

Todo ataque contra personal de la Organización es un ataque contra su eficacia y sus objetivos.

对本组织人员任何攻击就是对本组织本身效能和特定宗旨攻击。

评价该例句:好评差评指正

La CESPAO está efectuando una evaluación general de la coherencia y eficiencia de los órganos intergubernamentales.

西亚经社会正在对现有政府间机构协调一效能进行总体评估。

评价该例句:好评差评指正

En opinión de Islandia, la eficacia del Acuerdo depende sobre todo de su amplia ratificación y aplicación.

冰岛认为,《协定》效能主要取决于它能否得到广泛批准和实施。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, hago hincapié en que ya se perciben sus repercusiones en la eficacia de las apelaciones.

但我要强调指出,人们已经感受到这些修订案对上诉程序效能影响。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina debe estudiar nuevas maneras de perfeccionar el sistema de contabilidad financiera para que sea más útil.

该厅将对改进财务会计系统其他途径进行审查,以提高其效能

评价该例句:好评差评指正

Se mantuvo que un simple conjunto de principios generales no sería plenamente operacional ni tampoco particularmente útil o eficaz.

据认为,光是一套简单一般原则,是无法充分,也无法发挥具体效用或效能

评价该例句:好评差评指正

La delegación del orador acoge con beneplácito los esfuerzos de la ONUDI dirigidos a aumentar la eficacia de sus actividades.

白俄罗斯代表团欢迎工发组织努力提高其活动效能

评价该例句:好评差评指正

La ONUDI también ha proseguido su proceso de reforma interna y ha potenciado con ello su eficiencia y su eficacia.

工发组织还继续进行其内部改革,并从而提高了其效率和效能

评价该例句:好评差评指正

El nivel de actuación y de imagen de las Naciones Unidas está inextricablemente vinculado a la capacidad de la Asamblea General.

联合国效能和形象与大会能力密不可分。

评价该例句:好评差评指正

La existencia de principios orientadores claros será esencial para mejorar la eficacia del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo.

明确指导原则对提高联合国业务系统效能是至关重要

评价该例句:好评差评指正

Además, como elemento para determinar la eficacia y la eficiencia, se presentan las consecuencias financieras relacionadas con la segunda hipótesis indicada.

此外,对上述第二种假设情况提出了为确定效率和效能要素所涉经费问题。

评价该例句:好评差评指正

El Japón necesita unas Naciones Unidas eficaces y eficientes y por ello apoya sin reservas el documento final de la cumbre.

日本需要有一个有效力和效能联合国,并完全赞同首脑会议结果文件。

评价该例句:好评差评指正

La industria que utiliza racionalmente la energía puede competir mejor, contaminar menos y contribuir al logro de la seguridad energética nacional.

效能工业具有更强竞争力 、较少污染并有助于实现国家能源安全。

评价该例句:好评差评指正

Para encarar los desafíos del siglo XXI, hay que mejorar la legitimidad, la credibilidad y la eficacia de la labor del Consejo.

要对付21世纪各种挑战,就需要加强安理会合法性、信誉和效能

评价该例句:好评差评指正

Cada subprograma de la División establece objetivos de funcionamiento en esferas de servicios determinadas para medir la eficacia y eficiencia de su funcionamiento.

该司各次级方案确定了具体服务领域业绩目标,以衡量执行工效能和效率。

评价该例句:好评差评指正

En gran medida, la eficacia del Consejo depende de que los comités sean un instrumento unificado y coherente de lucha contra el terrorismo.

在很大程度上,安理会效能有赖于各委员会是否能够成为相互一和统一反恐手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


市政会议成员, 市政会议的, 市政厅, 市中心, 市中心区, , 式微, 式样, , 似不可能,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

La única manera de generar autoeficacia es enfrentar las situaciones.

产生自我效能的唯方法就面对情况。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Así que las ciudades con estructura de anillos con baja densidad global son mucho menos eficientes que ciudades más apretaditas.

因此,环形结构且总密度低的效能率远远低于密度高的

评价该例句:好评差评指正
TED

Y esto lo podemos conectar con el concepto de autoeficacia.

我们可以将其与自我效能的概念联系起来。

评价该例句:好评差评指正
TED

Y en segundo lugar, algo que tiene todavía más importancia es la autoeficacia.

其次,更重要的自我效能

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Como supongo que algunos ya sabéis, el libro los siete hábitos de la gente altamente efectiva es uno de mis favoritos por muchas razones.

我想你们有些人应该已经知道了,我最喜欢的《高效能人士的七个习惯》,我欣赏它的理由有很多。

评价该例句:好评差评指正
TED

La autoeficacia se refiere a mi percepción de qué tan capaz me siento de ser eficiente para lograr una meta o un objetivo que me he establecido.

自我效能指我认为自己有能力高效地实现我为自己设定的目标。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El estudio encontró que los tres factores más relevantes fueron: Primero, la autoeficacia, o sea, la confianza que tenemos en nuestras propias capacidades para lograr lo que nos proponemos.

研究发现,三个最重要的要素:首先,自我效能,或者说,相信自己有能力以达到设定的目标。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La estrategia de Rey Díaz se basó en una única idea: las armas tecnológicas modernas eran sumamente eficaces contra blancos aislados, pero cuando se trataba de blancos de área su eficiencia no superaba la de las armas convencionales.

雷迪亚兹的基本作战思想建立在这样个明确的理念上:现代高技术武器主要用于对付集中式的点状目标的,对于面积目标,它们的效能并不比传统武器高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接