有奖纠错
| 划词

El Pakistán siempre ha apoyado en forma inquebrantable la causa palestina y el derecho del pueblo palestino a tener una tierra patria propia.

巴基斯坦一直坚定地支持巴勒斯坦事业,支持巴勒斯坦人民的权利。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos instan a todas las partes a que pongan fin a la violencia en Darfur y logren un arreglo político que permita que los desplazados internos y los refugiados regresen en condiciones de seguridad.

美国敦促各方结束在尔富尔地区的暴力行政治和解,使境内流失所者和难民安全

评价该例句:好评差评指正

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施加压力,要求其最后落实南北协议,政府在尔富尔发的攻势势头仍然不减,驱使数千人逃了家园和

评价该例句:好评差评指正

La posición del Líbano es que los refugiados palestinos deben retornar a sus hogares y no instalarse en el Líbano, porque los propios refugiados desean regresar a su patria, porque la no aceptación del asentamiento está consagrada en la Constitución del país y porque, si los refugiados permanecieran en el Líbano, se alteraría el equilibrio demográfico.

黎巴嫩认为,巴勒斯坦难民应当他们的家园,而不是定居在黎巴嫩,因为难民们渴望,黎巴嫩《宪法》明文规定拒绝定居,而且难民滞留在黎巴嫩会打乱其人口平衡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


横贯大陆的, 横行, 横行霸道, 横祸, 横街, 横距, 横跨, 横宽的, 横梁, 横蛮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spainsh for reading

Sus gentes son orgullosas y tradicionalistas, apegadas al hogar y a la tierra.

人民是自豪传统主义者,依恋家园和故土

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Tanto sus libros como su trabajo fotográfico son un retrato de su visión acerca del pueblo mexicano, especialmente de su tierra de origen.

书和他作品都生动反映了他对墨西哥人民,别是他故土人民看法。

评价该例句:好评差评指正

Dios, que no puede cambiar el pasado, pero sí las imágenes del pasado, cambió la imagen de la muerte en la de un desfallecimiento, y la sombra del entrerriano volvió a su tierra.

上帝不能改变过去事,但能改变过去形象,便把死亡形象改成昏雷里奥斯人子回到了故土

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Creo que vivir tanto tiempo fuera del país donde nací ha fortalecido más bien aquellos vínculos, añadiéndoles una perspectiva más lúcida, y la nostalgia, que sabe diferenciar lo adjetivo y lo sustancial y mantiene reverberando los recuerdos.

恰恰相反,我相信正是因为我久居故土之外,我和祖国联系反而更加坚固了。久居国外,我对这种联系看得更清楚,同时还多了一份乡思。这种情感能够让我分清本末,并使回忆永存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


横向, 横向道路, 横向的, 横向兼并, 横心, 横在中间, 横征暴敛, 横政暴敛, 横轴, 横柱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接