有奖纠错
| 划词

La reunión es el jueves, no te equivoques de día.

会议在周四举行,你别日子!

评价该例句:好评差评指正

Tengo miedo de equivocarme.

我怕

评价该例句:好评差评指正

Me confundo cada vez que quiero hablar con uno de los dos hermanos

我每次都把他们哥儿俩.

评价该例句:好评差评指正

Por equivocación tomó otra carretera.

,走上另一公路。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no hay que equivocarse a este respecto. No se trata de medidas destinadas exclusivamente a África.

,我们在这一点上绝不要:这些措施不是专为非洲的。

评价该例句:好评差评指正

La Sala de Apelaciones, con la opinión disidente del magistrado Shahabuddeen, hizo lugar al agravio del apelante fundado en que la Sala de Primera Instancia había cometido un error al calcular el tiempo durante el cual debía permanecer efectivamente privado de libertad.

上诉分庭同意(Shahabuddeen法官持异议)上诉人在上诉中提出的理由,即审判分庭被告将实际服刑的时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


comoquiera, comorano, Comores, compactación, compactar, compacto, compadecer, compadraje, compadrar, compadrazgo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

Lo siento, abuelita, creo que te equivocas.

婆婆,你搞错了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así no os equivoquéis porque si os equivocáis puede ser un poco embarazoso.

不要搞错方向,不然可能会有点尴尬。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Bueno, que si no me lío, voy a lo que voy.

搞错的话,们继续。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Lola, creo que te has equivocado de chica.

“罗拉,觉得你搞错女孩了。”

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

A lo mejor digo una tontería, pero a mí, esto me parece un motor.

很有可能会搞错,这个应该就油箱。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A veces me equivoco y nos reímos buenamente los dos.

搞错了,们俩高兴地大笑。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Si Peter le ha dicho eso, se ha equivocado... o le ha mentido.

“如果彼得这样说, 那他一定搞错了......要么就撒谎。”

评价该例句:好评差评指正
期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Estás equivocada, linda -dijo él-: yo no lo doy.

“你搞错了,美人儿。”他说,“不会给你的。”

评价该例句:好评差评指正
期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

No se equivoque -le dijo-. Yo me aparto de todo esto cuando usted quiera, pero piénselo bien.

“您别搞错了。”她对他说,“您要走,就离开这里,不过请您想一想。”

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Explicaron la prisa de su marcha diciendo que habían equivocado el día en que debía celebrarse la feria de Chorton y que el temor de llegar demasiado tarde los obligó a darse prisa.

他们解释了突然离开的原因,说因为他们搞错了乔顿集市开市的间、正赶往前去怕耽误了间。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

De la parte desta enramada, si no me engaño, sale un tufo y olor harto más de torreznos asados que de juncos y tomillos: bodas que por tales olores comienzan, para mi santiguada que deben de ser abundantes y generosas.

“如果搞错的话,从那个树枝棚方向,传来了一股用灯心草和百里香烤肉条的气味。开始就这么的味道,在心里担保,那婚宴一定很丰盛。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


compañero, compañero de colegio, compañero de equipo, compañero de lista, compañero de clase, compañero de cuarto, compañía, compañía cotizable, compañía aérea, compañón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接