有奖纠错
| 划词

En el periódico no viene nada del accidente.

这份报纸完全没那起事故。

评价该例句:好评差评指正

Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.

我们决定把问题会上去。

评价该例句:好评差评指正

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

讲话中多次马克思。

评价该例句:好评差评指正

Es inevitable la mención a la historia reciente.

最近历史是不可避免

评价该例句:好评差评指正

Durante la charle mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次了不那位朋友。

评价该例句:好评差评指正

En particular, habría que mencionar dos valores, a saber, la libertad y la solidaridad.

尤其应该两个价值观。

评价该例句:好评差评指正

Ya he mencionado el diálogo entre civilizaciones.

我已经之间对话。

评价该例句:好评差评指正

Tres países han mencionado el apoyo que aportan a programas de gestión de los pastizales.

三个国家支持牧管理方案。

评价该例句:好评差评指正

No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.

没有专门个案合作问题。

评价该例句:好评差评指正

La representante israelí mencionó la retirada de Gaza.

以色列代表了撤离加沙一事。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de supervisión ya ha señalado esta actividad en sus informes anteriores.

监测组以前报告这一点。

评价该例句:好评差评指正

Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.

我们也许不想直接两个议程项目。

评价该例句:好评差评指正

Así se señalaba también en el informe de la Secretaria Ejecutiva.

执行秘书报告也这些情况。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.

第一,我要防治艾滋病问题。

评价该例句:好评差评指正

Un Estado indicó que la cuestión no se había estudiado todavía.

有一个国家这一问题尚未决定。

评价该例句:好评差评指正

Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.

执行情况报告中这类节余。

评价该例句:好评差评指正

Se redujeron las menciones a la frase “Estados partes”.

再者,缔约国次数少了。

评价该例句:好评差评指正

Hay dos elementos fundamentales de la exposición informativa a los que quisiéramos aludir.

我们要简报中两项基本内容。

评价该例句:好评差评指正

En ese caso no se invocó ninguno de estos factores.

本案中没有这方面因素。

评价该例句:好评差评指正

Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.

许多国家计划都这两个件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冷杉林, 冷食, 冷霜, 冷水, 冷飕飕, 冷汤, 冷笑, 冷言冷语, 冷眼, 冷眼旁观,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Pero ¿por qué les hablo de esto?

然而,我为何要这些?

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

Literalmente no lo habéis dicho ninguna todavía.

你们实际上还没答案。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hemos hablado varias veces de países que son tricontinentales.

我们曾多次一些三大洲国家。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Te sientes identificado con alguno de los síntomas mencionados en el vídeo?

你是否有视频中的症状?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ni siquiera se atrevió a mencionar su nombre.

于是她也不敢那位先生。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

¿Por lo de la guerra que mencionó el otro día?

“是因为那天您的战争?”

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Y esto es lo que sucedería si Internet dejara de funcionar.

的就是如网络不再发生的事。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Me mencionan en él porque estoy enfermo.

这上面了我,因为我生病了。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Rara vez le he oído hablar de ella aplicándole otro nombre.

我很少听见他她时用过别的称呼。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

No dicen nada de los veteranos -preguntó.

" 没这些你们老兵吗?" 她问。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Por eso habla de la ambulancia. Es una exageración.

因此才救护车。这是一种夸张。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aunque sabemos que nos han faltado muchísimas.

虽然我们知道,还有很多人我们都没

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En un respiro conseguí intercalar el nombre de Damián.

他间歇时,我总算达米安的名字。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Los problemas que he mencionado han dado lugar a una seria preocupación social.

的上述问题已经引起了社深深的关切。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Y bueno, eso hace que después salgan cosas como esta.

这些因素让我们有能力做的这一点。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En este momento, me gustaría mencionar algunos nombres relevantes.

此时此刻,我特别要一些闪亮的名字。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Levanté el balde hasta sus labios y el principito bebió con los ojos cerrados.

我把水桶他的嘴边。他闭着眼睛喝水。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y cogidos de las manos se fueron los cuatro a la era consabida.

于是他们四个便手拉手上面的禾场。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los registros de civilizaciones cercanas en Turquía también hacen referencia al cuajo.

附近的土耳其文明的记录中也了凝乳素。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hay quien hace referencia a hechos concretos que propiciaron el Día Internacional de la Mujer.

这就要促进国际妇女节成立的几个事件了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


离岸价格, 离岸账户, 离别, 离别的, 离队, 离宫, 离合器, 离婚, 离婚的, 离家出走者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接