Es inevitable la mención a la historia reciente.
提到最近的历史是不可避免的。
Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.
谈话中他几次提到了不在场的位朋友。
En su discurso ha citado muchas veces a Marx.
他在讲话中多次提到马克思。
Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.
我们决定把问题提到会上去。
En el periódico no viene nada del accidente.
这份报纸完全没提到故。
Por lo tanto, la frase diría “sobre la base de la asignación equitativa de tiempo”.
因此,这句话将提到“在公平分配时间的基础上”。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想接提到两个议程项目。
Creo haber mencionado un tiempo “equitativo” y no “igual”.
我相信,我提到“公平”而不是“相同”时间。
Creo que el representante de los Estados Unidos mencionó tiempo “igual”.
我认,代表提到“相同”时间。
Lo respaldaríamos y lo haríamos a pesar de las limitaciones que hemos mencionado.
我们将支持它;而且尽管存在我提到的局限,我们也将支持它。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
La apoyamos en todos los foros que he mencionado.
我们在我提到的所有论坛支持这项工作。
En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.
第一,我要提到防治艾滋病问题。
Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.
他提到,秘书处与秘书处之间的合作是有效的,但秘书处同各之间的合作却需要改进。
En dos informes se mencionan actividades sobre cuestiones de género.
有两份报告提到了与性别相关的活动。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况报告中提到这类节余。
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。
Esta opinión se refleja en el ya mencionado dictamen en el caso Kang c.
前面提到的Kang诉大韩民一案的裁决反映了这一思路。
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合作的问题。
Otros se refirieron a la cooperación de sus gobiernos con organizaciones subregionales, regionales e internacionales.
一些发言者提到本政府与分区域、区域和际组织的合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En este momento, me gustaría mencionar algunos nombres relevantes.
此时此刻,特别要提到一些闪亮的名字。
¿Cuál ha sido tu actividad favorita de las que te proponemos?
们提到的这些活动哪个是你的最爱?
Y esto es lo que sucedería si Internet dejara de funcionar.
以下提到的就是如果网络不再运转会发生的事。
No dicen nada de los veteranos -preguntó.
" 没提到这些你们老兵吗?" 她问。
Europa es el segundo compromiso al que antes me refería.
欧洲是刚才提到的第二个承诺。
Los problemas que he mencionado han dado lugar a una seria preocupación social.
提到的上述问题已经引起了社会深深的关切。
Me mencionan en él porque estoy enfermo.
这上面提到了,因生病了。
Siento que este vídeo está bastante enfocado en Instagram.
不好意思,今天的视频总是提到Instagram。
Y ahora, como les mencioné al inicio, este edificio está centrado en las personas creativas.
现在,正如开头所提到的,这个建筑以创意人心。
Y bueno, eso hace que después salgan cosas como esta.
这些因素让们有能力做到您提到的这一点。
Pero ¿por qué les hablo de esto?
然而,何要提到这些?
Para Argentina, es el segundo pico más alto, solo superado por el mencionado Aconcagua.
在阿根廷,它是第二高峰,仅次于前面提到的阿空加瓜峰。
Entonces, queremos decir algo diferente, y esa es la opción que ha surgido.
这时们想说点不一样的,那就是提到的那句话。
No te preocupes tanto, pero no he mencionado el tema.
不要太过担心,但没有提到主题。
Si quisiera mencionar el tema, probablemente lo haría con la preposición con.
如果想提到主题,可能会用介词“con”。
Estos son los usos más importantes de estas dos preposiciones aunque tienen muchos más.
尽管这两个词还用更多的用法,但是这里提到的都是最重要的用法。
Por eso habla de la ambulancia. Es una exageración.
因此才会提到救护车。这是一种夸张。
No recuerdo si ya mencioné a mi sabio y viejo abuelito.
不记得有没有提到过那睿智的老祖父了。
Literalmente no lo habéis dicho ninguna todavía.
你们实际上还没提到答案。
Ni Paraguay ni Argentina ni ninguna de las que habéis dicho es de este país.
不是巴拉圭,不是阿根廷,你们刚才提到的国家都不对。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释