有奖纠错
| 划词

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义者看来,科学是一种在历史推动作用的革命力量.

评价该例句:好评差评指正

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

评价该例句:好评差评指正

Gracias al impulso del viento el barco llegó al destino.

多亏了风力的推动,那艘船到了目的地。

评价该例句:好评差评指正

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

这次会议的宗旨是推动双方的合作。

评价该例句:好评差评指正

Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.

他们应该率先推动这一举措。

评价该例句:好评差评指正

Muchas actividades de reducción de la pobreza se realizan todavía en el contexto de proyectos.

许多减贫活动在很大程度项目推动

评价该例句:好评差评指正

Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.

在这些,非自治领土进和推动其发展方面的抱负。

评价该例句:好评差评指正

Para finalizar, mi delegación considera necesario realizar mayores esfuerzos para buscar la reconciliación nacional.

最后,我国代表团认为需要进行更多的努力推动民族和解。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.

特别报告员参与了推动此类一些倡议。

评价该例句:好评差评指正

Si ellos pueden hacer avanzar este asunto, el Departamento estará plenamente satisfecho.

如果会员国能够推动此事,新闻部会感到十分高兴。

评价该例句:好评差评指正

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待的个案。

评价该例句:好评差评指正

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的关心。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.

推动与《毛里求斯战略》的协同合作。

评价该例句:好评差评指正

La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.

援助还可能成为推动体制改革的主要投入。

评价该例句:好评差评指正

A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.

如果不推动所有相互依赖的事业,就会一事无成。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段。

评价该例句:好评差评指正

Las fusiones y adquisiciones han contribuido considerablemente a la creciente concentración del comercio minoritario.

企业合并与收购对推动零售业不断集中化发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente, los préstamos bilaterales respondían a consideraciones políticas y de otra índole.

双边贷款往往是由政治纲领和其他相关事务推动的。

评价该例句:好评差评指正

También se dedican a desarrollar la investigación agrícola para reactivar la agricultura.

各国还致力于开展农业研究,便推动农业走向新的发展阶段。

评价该例句:好评差评指正

Antes, estos conflictos solían resolverse con conferencias de reconciliación, que el Gobierno estaba intentando promover.

这些冲突大多通过召开传统的和解会议来解决,政府目前正推动召开这种会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


心神不定, 心神不定的, 心神不宁, 心声, 心事, 心事重重, 心室, 心舒张, 心术, 心术不正的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Transformar la actividad individual, en un motor para el bienestar colectivo.

让个之举推动福祉进步。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工

Impulso de la equidad en la educación y de la mejora de su calidad.

推动教育公平发展和质量提升。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Los jóvenes somos la energía que impulsa esa transformación.

而年轻推动转变的力量。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Generemos un enérgico rechazo global a quienes promueven la división en nuestras comunidades.

让我们在全球范围内强烈抵制那些在社会中推动分裂的

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

" Es unirnos, unirnos todos y sacar adelante este país" .

“我们要团结,要团结在起,推动这个国家向前进。”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y es que son precisamente los criollos los que van a promover los movimientos independentistas.

而正是克里奥尔推动了独立运动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

A esta se sumarán otras dos, impulsadas por sindicatos con representación en la mesa sectorial.

另外两个将添加到此,由在部门表中有代表的工会推动

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

La innovación es una fuerza importante a la hora de fomentar el desarrollo.

创新是推动发展的重要力量。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Pensamos que todo esto ya está arrojando sus frutos y seguirá haciéndolo.

我们将推动这些合项目早日启动、早见成效。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El campo magnético del sol empuja y da forma al plasma.

太阳的磁场推动并塑造了等离

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Navegaba en línea recta, como impulsada por un motor, en una superficie lisa y azul.

它在平静湛蓝的海面上笔直前行,就像是有发动机在推动似的。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

La balsa avanzó impulsada por la brisa.

由微风推动着向前航行。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工

Promover la transición ecológica del modelo de desarrollo.

(七)推动发展方式绿色转型。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Nébel precipitaba cuanto le era posible su casamiento.

内维尔尽切努力推动这桩婚事尽快完成。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Gracias por fomentar la cultura y la ciencia, por impulsar la solidaridad, por mejorar la educación.

感谢你们推动文化与科学的发展,推进团结事业,改善教育。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

España debe recuperar su protagonismo en un proyecto europeo que ahora requiere una mayor vitalidad e impulso.

欧洲现在需要个有生机和推动力的发展计划,而西班牙应该在这个计划中找回自己的领导地位。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工

Promoción del desarrollo estable de las importaciones y exportaciones.

推动进出口稳定发展。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工

Impulsar el crecimiento estable del consumo.

推动消费稳定增长。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además siempre luce impecable en la alfombra roja, donde promueve el uso de la moda responsable.

除此之外,艾玛每次出席红毯的时候都是无可挑剔的,也会借机推动理性使用时尚的责任心。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que los avances logrados por los incas estuvieron empujados justamente por las condiciones del entorno.

印加取得的进步正是由环境条件推动的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


心窄, 心照不宣, 心折, 心直口快, 心志, 心智健全, 心智健全的, 心中, 心中无数, 心中有数,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接