Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接。
Las dos están muy cerca, pero nunca se están tocando realmente.
以无限接,但永远不会相交。
Le aventajó al final de la carrera.
在接终点的地方他超过了他。
El costo per cápita se acercó a los 10.000 dólares anunciados.
每人的费用接于宣布的10,000美元。
El país está a punto de conseguir sus objetivos.
这个国家在已接于其目标。
En la Franja de Gaza, esos casos fueron casi el 46% del total.
这一比例接加沙地带的46%。
Espero que en esta cumbre podamos estar más cerca de la realización de ese deseo.
我希望,在这次首脑会议上,我能够更加接于这个望。
El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.
伊拉克正在迅速接其过渡进程中的另一个重要里程碑。
Estamos acercándonos a la solución de ese proceso y los próximos meses serán decisivos.
我正在接这一进程的完成,今后几个月将是关键。
En esta causa, la defensa también casi ha concluido la presentación de sus pruebas.
本案辩方的证据陈述已接于完成。
Va acercándose el momento en que tendremos que pensar en ese aspecto.
我将朝这方面考虑,我正在接这一点。
Esta hipótesis parecería más cercana a la realidad.
这种假设似乎更接。
Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.
此外,“信用卡支付”设施已接完成。
El tiraje de la CEDAW por parte del INIM ha sido de aproximadamente 4,000 ejemplares.
通过尼加拉瓜妇女协会散发的《消除对妇女一切形式歧视公约》文本已接四千份。
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我将采取一切能的步骤,让受这些罪行影响的人更加接诉讼程序。
Además, Bosnia y Herzegovina avanzó en el establecimiento de un espacio económico único.
而且,波斯尼亚和黑塞哥维那已接于建立统一经济空间。
El intento más aproximado ha sido la elaboración de los índices de desarrollo humano.
最接这种标准的就是拟定人类发展指数。
Los distritos de Saldus, Valka y Ventspils están próximos a alcanzar el nivel recomendado.
萨尔杜斯、瓦尔卡和万茨皮尔斯地区接这一标准。
Lamentablemente, no hemos tratado de respetar estos imperativos.
然而,遗憾的是,我并没有更接这些迫切目标。
Mucho depende de su proximidad política, contractual, económica o geográfica de la gente.
很大程度上取决于企业在政治、合同、经济和地域方面接个人的程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero el esplendoroso mundo romano se encuentra próximo a su fin.
但是,辉煌的罗马世界已经快接近它的尾声了。
Me pareció interesante y decidí intimar un poco con ella.
一开始我觉得很有趣,就主动去接近她。
La lengua y el paladar deben estar cerca pero no demasiado.
舌头应该接近上颚,但是不要过于接近。
Ah, bueno, me acerqué, por la Bu.
啊,好吧,我接近了,bu开头的。
Y de esa manera, aterrizamos al verdadero significado de la emoción.
由此,我们才算接近情绪的真正含义。
¿Con qué frecuencia te ves a ti mismo alcanzando tus objetivos y teniendo éxito?
你有多少次看到己接近目标,获得成功了?
Hablamos de una reducción del 95% pero realmente estamos bastante cerca del 100%.
我们谈到的减少约为95%,但实际上我们已经非常接近100%。
Los intentos que se acercan más tienen otra oportunidad y se reproducen introduciendo variaciones.
比较接近的猜测有另一个机,过引入变异来重现。
De hecho, la pronunciación americana está más cerca del sonido original.
实际上,美洲读音是最接近原音的。
No quiero que te acerques a mi hijo nunca más.
我不希望你再接近我的儿子。
A cada paso junto al de tu muerte.
即使步步接近你的死亡。
Y el valor que él calculó está bastante cerca del valor real.
他计算出的值非常接近实际值。
Creo haber logrado así el libro de cuentos más próximo al que siempre quise escribir.
我认为,我已经收获了最接近我理想的短篇小说集。
Cuando se acerca el fin, ya no quedan imágenes del recuerdo; sólo quedan palabras.
接近尾声时,记忆中的形象已经消失;只剩下了语句。
Nosotros con los espacios que tenemos ahora estamos cerca de la mitad del objetivo.
我们目前的保护面积已经接近目标的一半。
El análisis del alférez Zhao Xin, aunque extraño, estaba muy cerca de la verdad.
(赵鑫少尉的分析结论虽然荒唐,但已经很接近真相了。
¿Cómo podríamos alcanzar un búnker que se encuentra a doscientos metros de profundidad?
谁能接近那个两百米深的地堡?
Siento que estamos cada vez más cerca, eh.
我觉得我们越来越接近了,嗯。
¿Has sentido que trata de estar cerca de ti?
你是否感觉他试图在接近你?
Me darán de picotazos hasta matarme, por haberme atrevido, feo como soy, a aproximarme a ellas.
“可是他们把我弄死的,因为我是这样丑,居然敢接近他们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释