有奖纠错
| 划词

Las instituciones educacionales tienen la responsabilidad de formar continuadores de la revolución.

教育单位肩负着培养革命接班的责任.

评价该例句:好评差评指正

Confía en que el Director General y su sucesor designado trabajarán de común acuerdo para garantizar una transición sin tropiezos.

他相信总干事及其已获指定的接班协同作,确交接过渡。

评价该例句:好评差评指正

Tal como la Carta de las Naciones Unidas fue escrita para las generaciones venideras, nuestro programa actual trata de dar a quienes vendrán después de nosotros una oportunidad para construir vidas mejores.

正如《联合国宪章》是为后代而写的,我们目前的议程也是为了给我们的接班一个创造更美好生活的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


公证人的, 公证人事务所, 公证人职务, 公证书, 公证状, 公职, 公制, 公制的, 公众, 公众的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年4月合集

Tras 20 años de lucha, la resistencia de Ramón verá sus frutos y contará con relevo generacional.

经过20年的奋斗,拉蒙的会看到果,并迎来一代接班人

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La afición asegura que es el gran sucesor de Xavi a pesar de que su ídolo ha sido Iniesta desde bien pequeño.

球迷们说他是哈维的伟大接班人,尽管他从小的偶像就是伊斯塔。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y después hubo un artículo en El País donde le entrevistaban y él decía que yo era su sucesor.

后来在《国家报》上有一篇文章,他在接受采访时说我是他的接班人

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero él dijo esto, y yo dije: " ¿Pero cómo llegaré a ser su sucesor? " .

但他这么说了,我便问:“可我怎么才他的接班人呢?”

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Aplicaremos cabalmente las directrices educativas del Partido y cumpliremos la tarea fundamental de fomento de la moralidad y cultivo de personas, formaremos constructores y continuadores de la causa socialista desarrollados en su integridad —en los aspectos moral, intelectual, físico, estético y laboral—.

全面贯彻党的教育方针,落实立德树人根本任务,培养德智体美劳全面发展的,社会主义建设者和接班人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


攻关, 攻击, 攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚, 攻讦, 攻克, 攻剽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接