有奖纠错
| 划词

Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.

此外,还损失了许多渔船和大量捕鱼设备。

评价该例句:好评差评指正

En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.

在同一海区,还有其一些“友好”船只在捕鱼

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.

与会者提到,工业养殖可能对手工捕鱼造成负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.

捕鱼构成提交人民族文化的组成部分是无可争议的。

评价该例句:好评差评指正

También le comunicó que iban a pescar en zonas declaradas “de guerra”.

船长告诉船员,前往一个被宣布为“战区”的地区捕鱼

评价该例句:好评差评指正

Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.

例如,延绳捕鱼几乎完全靠水母为生的棱皮海龟的少了,这同时造成大量水母繁衍。

评价该例句:好评差评指正

Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.

对它生存的最大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼

评价该例句:好评差评指正

La ordenación de los efectos de la explotación minera también debe tener en cuenta las actividades pesqueras.

的后果还必须考虑捕鱼的活动。

评价该例句:好评差评指正

En estas aguas el autor puede pescar en cualquier época del año utilizando las técnicas tradicionales de su comunidad.

在这些水域中,提交人可长年任何时候运用其族群传统捕鱼技术进行捕鱼

评价该例句:好评差评指正

No puede decirse lo mismo de las disposiciones del Reglamento de Pesca aplicadas al autor en el presente caso.

在本案中对提交人适用的捕鱼条例并非如此。

评价该例句:好评差评指正

Se ha elaborado el proyecto de ley nacional sobre pesca, que ahora está examinando el Parlamento de Ucrania.

国家捕鱼法案已拟订完成,现正由乌克兰议会进行审议。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte señala que las leyes actuales regulan, pero no prohíben, las actividades de caza y pesca.

缔约国指出,目前的法律管制,但并不禁止狩猎和捕鱼活动。

评价该例句:好评差评指正

Se seguía practicando la pesca ilegal en gran escala frente al extenso litoral no protegido de "Puntlandia".

“邦特兰”无人看守的很长海岸的海域内大规模非法捕鱼的情况还在继续。

评价该例句:好评差评指正

En el curso de esta operación pesquera, el mercante somalí Soul Sea repuso los suministros al Alpha Serengeti.

在这次捕鱼作业中,索马里“Soul Sea”号商船为“Alpha Serengeti”渔船补充了用品。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第一民族尤其想寻求补救办法恢复在保留地之外的狩猎和捕鱼权。

评价该例句:好评差评指正

Las partes tampoco están de acuerdo acerca de la extensión de las zonas de pesca tradicionales de la Primera Nación Hiawatha.

同样,双方就Hiawatha第一民族的传统捕鱼地范围持有分歧。

评价该例句:好评差评指正

El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.

2日,渔船离马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的沿海水域进行捕鱼作业。

评价该例句:好评差评指正

Australia continuará garantizando que la pesca se lleve a cabo de manera responsable y ordenada mediante la adopción de medidas apropiadas.

澳大利亚继续确保进行负责任的捕鱼,并取适当措施管捕鱼

评价该例句:好评差评指正

La consecuencia es que muchas de las especies que tradicionalmente capturan los mississauga no pueden ser pescadas con redes y trampas tradicionales.

因此,不能按Mississauga族传授的许多传统捕鱼方式,取传统的下网和诱笼方式进行捕鱼

评价该例句:好评差评指正

Además, ha sostenido que la pesca con licencia representa un privilegio, mientras que él reivindica la pesca como un derecho propio.

此外,还辩称,凭许可证的捕鱼是一项特许权,而要求的则是捕鱼权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


王宫, 王冠, 王国, 王侯, 王后, 王浆, 王牌, 王牌军, 王权, 王蛇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Con redes como estas, lo que hacen es pescar los peces.

这些网,它们是用来捕鱼的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Allí viven alrededor de 30 personas y muchas de ellas viven de la pesca.

那里有大约30人,其中许多人以捕鱼为生。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El pescar me mata a mí exactamente igual que me da la vida.

捕鱼养活了我,同样也快把我害死了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Sus pobladores vivían de la caza, la pesca, la recolección y el marisqueo.

他们的原住民通过狩猎,捕鱼,采集以及贝类生存。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El viejo había enseñado al muchacho a pescar y el muchacho le tenía cariño.

老人教会了这孩子捕鱼,孩子爱他。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Cuando él y el muchacho pescaban juntos, generalmente hablaban únicamente cuando era necesario.

他跟孩子一块儿捕鱼时,他们一般只在有必要时

评价该例句:好评差评指正
一分钟

Pescar en lo profundo, sin embargo, cambia las reglas del juego.

然而,深海捕鱼会改变游戏规则。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

De este modo, abastecidos con todo lo necesario, salimos del puerto para pescar.

一切准备停当,我们便开始出港去捕鱼了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero no recordaba. Cuandoél y el muchacho pescaban juntos, generalmente hablaban únicamente cuando era necesario.

不过他记不清了。他跟孩子一块儿捕鱼时,他们一般只在有必要时

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Que Perico la corte para usarla en las nasas.

“让佩德里科把它切碎了,放在捕鱼机里使用。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

A menos de una milla del puerto, recogimos las velas y nos pusimos a pescar.

我们出港不到一海里光景就下了帆开始捕鱼

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

A menudo salíamos a pescar en este bote y, como yo era el pescador más diestro, nunca salía sin mí.

我们从此就经常坐这只长舢舨出海捕鱼。因为我捕鱼技术高明,所以每次出去他总是带着我。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero cuanta más gente había, más suelo y madera se necesitaba para cultivar, cazar y pescar.

但是随着人越来越多,用来种植,狩猎和捕鱼的土和木材的需求量,也越来越大。

评价该例句:好评差评指正
一分钟

De hecho, hay una nueva idea llamada pesca equilibrada, lista para salvar el día.

其实,有一种新理念叫做平衡捕鱼,对于挽救现状来很有用处。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Aún así, existen félinos por el mundo que son perfectos nadadores, como el Turkish Van o el gato pescador.

虽然如此,世界上还是有非常擅长游泳的猫科动物,比如土耳其梵猫和擅长捕鱼的猫。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

A media tarde, los helicópteros de Pesca de Galicia rescataron a veinticuatro de los veintisiete tripulantes que viajaban allí.

午时左右,直升机救出了加利西亚捕鱼船上的24名船员,这艘船上总共有27名船员参与航行。

评价该例句:好评差评指正
一分钟

Cuando atraparon y agotaron los de la superficie, simplemente pescaron más profundo.

当他们抓到并捕尽了那些水面上的鱼时,他们就干脆向更深处捕鱼

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Y después, cuando la acción de pescar está terminada, tenemos el PESCADO, o sea, la carne, la comida que comemos.

然后呢,当捕鱼动作结束的时候,我们就有了pescado,也就是我们吃的鱼肉。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Los visitantes pueden disfrutar de caminatas, excursiones en bote, avistamiento de animales y pesca deportiva, entre otras actividades al aire libre.

游客可以在此享受徒步旅行、乘船游览、动物观赏和捕鱼活动,以及其他户外活动。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Usaría la chalupa de nuestro barco inglés y no volvería a salir de pesca sin llevar consigo la brújula y algunas provisiones.

出海捕鱼时带上指南针和一些食品。正好在他俘获的我们那艘英国船上,有一只长舢舨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


王座, , 网吧, 网玻璃, 网袋, 网兜, 网红, 网获量, 网巾, 网具,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接