有奖纠错
| 划词

Está atrasado en el pago del alquiler.

付租金。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno aún debía sueldos atrasados a los funcionarios públicos.

政府仍公务的工资。

评价该例句:好评差评指正

Periódicamente se envían recordatorios sobre los pagos atrasados a los Estados miembros.

已定期通知国,提醒他交纳会费。

评价该例句:好评差评指正

Pagó las rentas atrasadas.

他交付的租金。

评价该例句:好评差评指正

En esa fecha, 113 Estados Miembros adeudaban 80 millones de dólares.

当时, 113个会总额80百万美元。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.

但是,关于其的正确数量的一些技术问题仍待解决。

评价该例句:好评差评指正

También han acumulado considerables retrasos en sus pagos a las instituciones financieras internacionales.

了国际金融机构的大笔久未归的积债。

评价该例句:好评差评指正

A menudo tenían que trasladarse a la capital para cobrar sus sueldos atrasados de varios meses.

常常不得不往首都,一次收几个月的薪水。

评价该例句:好评差评指正

Había mejorado la documentación y se había reducido drásticamente el número de cuentas por cobrar pendientes de 2003.

已经改进了文件,的2003应收账款已大大减少。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, el gran volumen de moras y deudas pendientes de ex Estados Miembros es inaceptable.

在这方面,国大量会费及所欠债务是无法接受的。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios públicos también se manifestaron porque no cobraban los sueldos adeudados desde la administración de Charles Taylor.

公务也因为查尔斯·泰勒当政时期的工资未付而举行抗议。

评价该例句:好评差评指正

También son motivo de grave preocupación los debates sobre las medidas para promover el pago de las cuotas atrasadas.

关于有什么措施可鼓励支付的讨论也引起了严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Además, gran número de empresas están mal gestionadas y pagan bajos salarios, muy frecuentemente con varios meses de retraso.

此外,大部分企业经营不善,支付的薪金低,且往往数个月才发。

评价该例句:好评差评指正

Según diversas fuentes, más del 50% de los proveedores no cumplen debidamente sus obligaciones en materia de atención social.

据若干资料来源,波斯尼亚和黑塞哥维那境内50%以上的社会福利提供机构在社会照管工作上

评价该例句:好评差评指正

El orador insta a la Secretaría a que siga tratando de concertar acuerdos similares con otros países que están en mora.

他促请秘书处继续努力同会费的其他国家订立类似的协议。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Miembros que están en mora deberían hacer un esfuerzo por presentar planes de pago a la Comisión de Cuotas.

会费的会国应当作出努力,向会费委会提交计划。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es preocupante que aproximadamente una tercera parte de los Estados Miembros esté permanentemente atrasada en el pago de sus cuotas.

但将近三分一的国长期会费这一点不能令人满意。

评价该例句:好评差评指正

(c) Pide al Director General que prosiga sus esfuerzos y contactos con los Estados Miembros con miras a recaudar las sumas pendientes.”

“(c) 请总干事继续努力同国洽谈,以收缴款项。”

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa que un factor agravante es el persistente problema de los atrasos de salarios, especialmente en el sector de la construcción.

会注意到,由于工资的问题长期得不到解决,尤其是在建筑业,使上述情况变得更为严重。

评价该例句:好评差评指正

Ambos confirmaron los arreglos de corretaje concertados con el reclamante, pero sólo uno se refirió a la cuestión de la responsabilidad por las primas.

证实与索赔人有经纪合同,但只有一家公司谈到了保险费问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


señero, senescal, senescalado, senescalía, senescencia, senescente, senil, senilidad, sénior, senmentino, seno, seño, senoide, señolear, señor, señora, señora de la limpieza, señorada, señoraje, señoreador, señoreaje, señoreante, señorear, señorero, señoría, señorial, señorialmente, señoril, señorilmente, señorío,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

228. Aseguro que el pago para artículos no retarda hasta finales de Julio.

我保证货不会到7月底。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Para erradicar el problema del retraso en el pago de los salarios a los trabajadores emigrados del campo.

要根治农民工工资问题。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se establecerán plazos para que los organismos gubernamentales abonen los pagos pendientes a las empresas no públicas y las pymes.

限期清偿政府机构民营和中小企业项。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Sólo me retracé unos días en mis pagos!

我只几天

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y alerta de que, si se siguen trasladando al coste los créditos como lo están haciendo ahora, habrá tensiones en el pago y da por hecho que aumentará la morosidad.

并提醒,如果信贷继续像现在这样转移到成本上,就会紧张, 而且率会增加。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Había un poderoso motivo para que se ocultara, que venía a sumarse al temor de ser descubierto por la familia de Lydia, y era que había dejado tras sí una gran cantidad de deudas de juego.

他这次所以要保守秘密,据说是因为他临走时一大笔赌债,而他目前手头又非常拮据,无法偿还,再则是因为怕让丽迪雅亲友发觉。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nunca la usó, nunca abrió los estados de cuenta y nunca se enteró de que había algo que pagar hasta que llegó a pedir un crédito de vivienda y se enteró que estaba este moroso.

他从未使用过它,他从未打开过对账单,直到他来要求住房贷并发现自己,他才发现有东西要

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sensatamente, sensatez, sensato, sensibilidad, sensibilización, sensibilizador, sensibilizar, sensible, sensiblemente, sensiblería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接