有奖纠错
| 划词

Es un trabajador poncho, se demorará mucho en terminar.

他是一名懒惰工人,总是拖延

评价该例句:好评差评指正

No es en absoluto mi intención prolongar este tipo de debate.

我根本没有打算拖延这种讨论。

评价该例句:好评差评指正

Me gustaría que se nos explicara la razón de estas demoras.

我希望我们能够了解拖延原因。

评价该例句:好评差评指正

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

拖延地执行这些措施。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería aplicar sin demora un plan de acción nacional sobre esta cuestión.

缔约国应当拖延地立即实施有关这一问题国家行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Si bien se produjeron algunos reveses y demoras, no ha habido un retroceso.

尽管偶尔发生挫折和拖延,从未走过回头路。

评价该例句:好评差评指正

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴都是能接受,并且将拖延正在进行政治进程。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行冻结,但这样一项命令必立即得到法官或法认。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

拖延定一种政治协商解决方案。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de tramitar un gran volumen de documentos también puede dar lugar a retrasos.

要处理文件量巨大,也可能导致拖延

评价该例句:好评差评指正

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

施工文件中缺点导致项目出现拖延

评价该例句:好评差评指正

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作任何一项如果出现拖延,都会可避免地影响所有工作。

评价该例句:好评差评指正

Esta norma no se aplica si los procedimientos de recurso exceden los plazos razonables.

但是如果申诉程序被过分拖延,本规则将适用。

评价该例句:好评差评指正

La demora al respecto ha sido importante y la pobreza es inaceptable.

在这方面,拖延情况是严重,贫困是可接受

评价该例句:好评差评指正

Enumera una serie de recursos a disposición de los autores cuando se aducen dilaciones indebidas.

缔约国提出了一些如果提交人认为存在无故拖延情况可以采用现有补救办法。

评价该例句:好评差评指正

El caso no tenía una complejidad que justificase dicha tardanza.

该案案情复杂,但这一点并能证明此种拖延行为是正当

评价该例句:好评差评指正

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已复存在,提交人应努寻求赔偿。

评价该例句:好评差评指正

El autor considera, por consiguiente, que los procedimientos se han prolongado injustificadamente.

因此,他认为申请程序是被无故拖延了。

评价该例句:好评差评指正

Esa demora no facilita el logro del mandato del Comité.

这种拖延无益于委员会完成使命。

评价该例句:好评差评指正

No vamos a poder terminar esta sesión a tiempo; estamos atrasadísimos.

我们无法按时结束本次会议;我们已经拖延时间了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


costroso, costumbrar, costumbre, costumbrero, costumbrismo, costumbrista, costura, costurajo, costurar, costurera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爆笑生活短剧

¿No ves que la procrastinación es omnipresente?

你不知道拖延是无处不在的吗?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Llegó vejado, escupido, acusado de haber recrudecido la guerra sólo para venderla más cara.

奥雷连诺上校是在讥笑和唾骂声中口多的,有人指责他为了较高的售价故意拖延战争。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Bueno, bueno, yo entiendo muchas veces hacemos excusas o aplazamos cosas.

好吧好吧,我能理解很多时候我们会找借口,会拖延

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Allí aprendí qué mi problema tiene un nombre, se llama la procrastinación.

就此我了解我的问题有一个名字,叫做拖延症。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El 15, dejar de posponer tareas urgentes.

第十五,停止拖延紧急任务。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto podría deberse a la postergación de tareas o al exceso de trabajo.

这是由于拖延了太多任务,或是工作超负荷了。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Bueno, ahora sí, ya está bueno de procrastinar. Vamos a trabajar.

好,就是现在,不能再拖延了。开始工作。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Tú google, dime cómo dejo de procrastinar.

说你呢,谷歌,告诉我如何摆脱拖延

评价该例句:好评差评指正
西班牙语脱口说

Igualmente. Disculpe el retraso. Me han entretenido en una reunión.

我也是,很抱歉我迟了;跟他们开一个会拖延了。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Tranquilo, mijín, tranquilo. No eres el único que procrastinó anoche.

别担心,又不是只有你一个人拖延了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Sí, si Darcy no vuelve a aplazar el viaje.

“是的,只要达西不再拖延

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Estaba afectando su productividad y se sentía muy mal cuando procrastinaba.

懒惰影响了他的工作效率,当他拖延时,他感觉非常不好。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Hay algunos procrastinadores en la sala?

现在我们中间有拖延症患者吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y Número 7: No te castigues por procrastinar.

第 7 :不要因为拖延而自责。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Dijo, para aplazar lo inevitable: -Cabeza de toro tiene en medallas y esculturas el minotauro.

他为了拖延不可避免的答案,说道:“徽章和雕塑上的牛头怪长着一颗牛头。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Entonces escucha estos 7 consejos para dejar de procrastinar.

那么听一听这7个有助于摆脱拖延症的建议吧。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

También si pasas un día entero mirando las redes sociales eso también cuenta.

如果你花一整天时间逛社交平台,你也是在拖延

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

¡Un retraso! Ojalá que no se prolongue, porque mis amigos me esperan en Caracas a las doce de la noche.

!但愿不会拖延,因为我的朋友们夜里十二点时会在加拉加斯等我。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Nadie nos dice nada, están dilatando el tiempo, por algo será.

没有人告诉我们任何事情,他们在拖延时间,一定是有原因的。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y luego  también he aprendido este año que procrastinar es muy caro.

今年我还了解拖延的代价非常高昂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cotarro, cotejable, cotejar, cotejo, cotense, coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接