La Junta Ejecutiva aprobó hace una década las diferentes estrategias actuales.
现行各项战略是执行局十多年前批准。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应采购。
La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.
她提请理事会批准文件所载修订。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准对外直接投资项目总数以及投资存量17%24%。
Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.
媒体专员批准所有媒体都照章办事。
169 de la Organización Internacional del Trabajo, que ha sido ratificado por el Ecuador.
该公约得到了厄瓜多尔府批准。
Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.
那,我也将把自己权力传给议会批准任何人。
La decisión de aprobar un despido es una decisión administrativa, sometida a una supervisión judicial.
虽然批准解雇只是一个行,但必须接受司法监督。
Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.
进口再出口需要得到贸易部批准。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就是否批准某一项具体交易发布最后。
Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.
突尼斯武装部队批准武器可免除这种程序。
Dicho traslado fue realizado sin autorización del Instituto Nacional Penitenciario.
转移监狱也未得到国家感化监狱总署批准。
Tampoco resulta beneficioso que los procesos de aprobación de esos pedidos no sean totalmente transparentes.
这种要求批准过程没有做到完全透明,这也是没有助益。
La voluntad de ratificar no puede vencer por sí sola dificultades y presiones.
批准《协》意愿本身并不能保证能够克服各种困难压力。
Los países que recibieron asistencia han efectuado más de 200 ratificaciones nuevas de los instrumentos universales.
在受援国承诺批准这些国际文书后,承诺批准数增加了200多个。
Nicaragua todavía no ha ratificado el Protocolo Opcional de la Convención.
尼加拉瓜尚未批准《公约》非强制性协。
El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.
主席宣布,信函草稿尚未获得全体会议批准。
De ellas, el Comité ha aprobado 19 y 2 permanecen en suspenso.
委员会批准了其中19项请求,另外两项仍然暂缓处理。
Estos planes son aprobados por el correspondiente Director Ejecutivo Adjunto.
那些计划得到了适当副执行主任批准。
Ahora el Gobierno tiene la obligación de presentar informes sobre los instrumentos ratificados.
目前府承担着提交关于批准了文书执行情况报告义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encontrarás muchas con ese símbolo lo que significa que están aprobadas por el gobierno.
你可以看到很多有这种标志的家庭,这表明它们是通过政的。
Por ejemplo, la cantidad de aplicaciones aprobadas es mayor a las aplicaciones rechazadas.
例如,被的申请数量大于被拒绝的申请。
Es decir, hay más aplicaciones aprobadas que rechazadas.
也就是说,的申请比拒绝的多。
Aunque se firmó en el 97, entró en vigor hasta 2005 y en 2013 fue ratificado por las partes.
虽然该议定书于1997签署,但直到2005才生效,2013得到了各方的。
Los legisladores de ese estado han adoptado una ley que ahora debe aprobar el gobernador.
该的立法者通过了一项法律,现在必须得到长的。
El PP celebra que siga vigente una ley que aprobó el gobierno de Rajoy.
PP 对拉霍伊政的法律仍然有效这一事实表示欢迎。
Por ejemplo, en teoría tiene poder para nombrar ministros, declarar la guerra y ratificar tratados.
例如,理论上它拥有任命大臣、宣战、条约的权。
La investidura que ya se ha despejado es la de María Chivite en Navarra.
已经获得的任命是纳瓦拉的玛丽亚·奇维特 (María Chivite)。
Solo faltaba la aprobación de los obispos hoy han dado su visto bueno.
唯一缺少的是主教的,今天他们给予了。
Estela García Solo faltaba la aprobación de los obispos Sí.
埃斯特拉·加西亚(Estela García):只有主教的缺失了。
Tiene que aprobarlo primero el Gabinete de guerra y el gabinete de Gobierno después.
它必须首先得到战时内阁的,然后再得到政内阁的。
Eso tendría que pasar por el Congreso del estado.
这必须经过议会的。
McKibbin solo les aprobaba el permiso y, luego, les indicaba cómo podrían ir al laboratorio.
麦基宾只需他们的许可证,然后引导他们去实验室。
Esta es la primera gran reforma de sus grandes promesas que se aprueba.
这是其伟大承诺中获得的第一项重大改革。
Ambas iniciativas llegan con media sanción de Diputados.
这两项倡议都得到了代表们的一半。
De todas formas, me aprobaron y me dieron la primera oportunidad.
总之,他们了我的申请,并给了我第一次机会。
Incluso hice que lo aprobara el Consejo Excavador de Topos.
我什至获得了 Mole Digger 委员会的。
Gracias a ti, ahora cuento con la aprobación del señor Wilson.
多亏了您,我现在得到了 Wilson 先生的。
Por cierto, que la aprobación de la Ley de Familia ha generado malestar en Podemos.
顺便说一句,《家庭法》的在 Podemos 中引起了不安。
Han aprobado medidas extraordinarias hasta el viernes, quedan suspendidas las actividades de ocio educativo.
他们了周五之前的非常规措施,教育休闲活动暂停。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释