有奖纠错
| 划词

Una ráfaga de ametralladora cayó sobre nosotros.

机枪向我们扫射了一阵.

评价该例句:好评差评指正

Los militares bombardearon la zona y atacaron con ametralladora a quienes huían; aquellos que fueron capturados fueron asesinados con armas de fuego.

军方向这个地区开了炮,并用机关枪扫射逃跑者;有人被抓获,有人中弹身亡。

评价该例句:好评差评指正

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对村庄或居住点的攻击一再发生,有时还动用(安东诺夫和米格)武装直升机或固机进空袭,弹轰炸和用自动武器扫射

评价该例句:好评差评指正

El 29 de septiembre hubo otro ataque contra la propia ciudad de Tawilla, cuando unidades de la policía y las Fuerzas Armadas del Sudán entraron en la ciudad y luego en el campamento de Dali para desplazados internos, adyacente a ésta, disparando indiscriminadamente contra los civiles, sin provocación alguna.

29日,Tawilla镇再次遭到袭击,政府警察和苏丹武装部队进入该镇,后来又进入邻近的Dali流离失所者营地,肆意向平民乱加扫射

评价该例句:好评差评指正

Turquía reconoce los derechos legítimos de Israel de garantizar la seguridad, condena los actos terroristas contra ciudadanos inocentes, aunque los disparos y la destrucción de los hogares de los refugiados no contribuyen a aumentar el nivel de seguridad de los israelíes, y la construcción del muro de separación en la Ribera Occidental agudiza la situación y añade nuevas dificultades a todo el complejo de problemas que requieren solución, en particular los problemas relacionados con las actividades del OOPS.

土耳其承认以色列有确保其安全的权利,谴责对无辜公民的恐怖主义动,但是扫射和摧毁难民的房屋无助于提高以色列人的安全感,而在西岸修建隔离墙将使局势加剧,使与近东救济工程处活动有关的一系列需要解决的问题更加难以解决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guiñada, guiñador, guiñadura, guiñapiento,, guiñapo, guiñaposo, guiñar, güinca, güincha, guinchar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接